Parallel Verses
NET Bible
My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
New American Standard Bible
The twilight I longed for has been
King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Holman Bible
horror terrifies me.
He has turned my last glimmer of hope
into sheer terror.
International Standard Version
And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.
A Conservative Version
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling to me.
American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.
Amplified
My mind reels, horror overwhelms me;
The twilight I longed for has been
Bible in Basic English
My mind is wandering, fear has overcome me: the evening of my desire has been turned into shaking for me.
Darby Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.
Julia Smith Translation
My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear.
King James 2000
My heart panted, fearfulness appalled me: the night of my pleasure has he turned into fear unto me.
Lexham Expanded Bible
My {mind} staggers; fear terrifies me; the twilight {I desired} {brought} me fear.
Modern King James verseion
My heart wanders, terror overwhelms me; He has turned the twilight of my pleasure into trembling.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My heart panted, I trembled for fear. The night of my voluptuousness hath he turned against me into fear.
New Heart English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
The Emphasized Bible
My heart fluttereth, A horror, terrifieth me, - My twilight of pleasure, hath he turned for me into a time of trembling.
Webster
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.
World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
Youngs Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Topics
Interlinear
Ta`ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:4
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
3 For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturbed by what I hear, horrified by what I see. 4 My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror. 5 Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields!
Cross References
Deuteronomy 28:67
In the morning you will say, 'If only it were evening!' And in the evening you will say, 'I wish it were morning!' because of the things you will fear and the things you will see.
1 Samuel 25:36-38
When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light.
2 Samuel 13:28-29
Absalom instructed his servants, "Look! When Amnon is drunk and I say to you, 'Strike Amnon down,' kill him then and there. Don't fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!"
Esther 5:12
Haman said, "Furthermore, Queen Esther invited only me to accompany the king to the banquet that she prepared! And also tomorrow I am invited along with the king.
Esther 7:6-10
Esther replied, "The oppressor and enemy is this evil Haman!" Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.
Job 21:11-13
They allow their children to run like a flock; their little ones dance about.
Isaiah 5:11-14
Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.
Jeremiah 51:39
When their appetites are all stirred up, I will set out a banquet for them. I will make them drunk so that they will pass out, they will fall asleep forever, they will never wake up," says the Lord.
Jeremiah 51:57
"I will make her officials and wise men drunk, along with her governors, leaders, and warriors. They will fall asleep forever and never wake up," says the King whose name is the Lord who rules over all.
Daniel 5:1
King Belshazzar prepared a great banquet for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in front of them all.
Daniel 5:5
At that very moment the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the royal palace wall, opposite the lampstand. The king was watching the back of the hand that was writing.
Daniel 5:30
And in that very night Belshazzar, the Babylonian king, was killed.
Nahum 1:10
Surely they will be totally consumed like entangled thorn bushes, like the drink of drunkards, like very dry stubble.
Luke 21:34-36
"But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.