Parallel Verses
NET Bible
Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields!
New American Standard Bible
“Rise up, captains, oil the shields,”
King James Version
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
Holman Bible
Eat and drink!
Rise up, you princes, and oil the shields!
International Standard Version
They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!"
A Conservative Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink. Rise up, ye rulers, anoint the shield.
American Standard Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.
Amplified
They set the table [for the doomed banquet], they spread out the cloth, they eat, they drink;
“Rise up, captains [of Belshazzar’s court], oil your shields [for battle, for your enemy is at the gates]!”
Bible in Basic English
They make ready the table, they put down the covers, they take food and drink. Up! you captains; put oil on your breastplates.
Darby Translation
Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield.
Julia Smith Translation
Set in order the table; view the watch-tower; eat, drink: arise ye chiefs, anoint the shield.
King James 2000
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield.
Lexham Expanded Bible
Set out the table in order! Spread out the rugs! Eat! drink! Rise up, commanders; smear [the] shield!
Modern King James verseion
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, rulers. Anoint the shield.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
While they garnished the table, the watchman looked: and while he was eating and drinking it was said, "Up, ye Captains, take you to your shield."
New Heart English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield.
The Emphasized Bible
Ye thought to prepare the table - spread the mat - eat - drink! -- Arise ye chieftains anoint the shield!
Webster
Prepare the table, watch in the watch-tower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
World English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!
Youngs Literal Translation
Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield,
Themes
Anointing » Was used for » Preparing weapons for war
military Arms » Before using » Anointed
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Interlinear
`arak
Tsaphah
Quwm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:5
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
4 My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror. 5 Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields! 6 For this is what the sovereign master has told me: "Go, post a guard! He must report what he sees.
Names
Cross References
Jeremiah 51:39
When their appetites are all stirred up, I will set out a banquet for them. I will make them drunk so that they will pass out, they will fall asleep forever, they will never wake up," says the Lord.
Jeremiah 51:57
"I will make her officials and wise men drunk, along with her governors, leaders, and warriors. They will fall asleep forever and never wake up," says the King whose name is the Lord who rules over all.
Isaiah 13:2
On a bare hill raise a signal flag, shout to them, wave your hand, so they might enter the gates of the princes!
Isaiah 13:17-18
Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.
Isaiah 22:13-14
But look, there is outright celebration! You say, "Kill the ox and slaughter the sheep, eat meat and drink wine. Eat and drink, for tomorrow we die!"
Isaiah 45:1-3
This is what the Lord says to his chosen one, to Cyrus, whose right hand I hold in order to subdue nations before him, and disarm kings, to open doors before him, so gates remain unclosed:
Jeremiah 51:11
"Sharpen your arrows! Fill your quivers! The Lord will arouse a spirit of hostility in the kings of Media. For he intends to destroy Babylonia. For that is how the Lord will get his revenge -- how he will get his revenge for the Babylonians' destruction of his temple.
Jeremiah 51:27-28
"Raise up battle flags throughout the lands. Sound the trumpets calling the nations to do battle. Prepare the nations to do battle against Babylonia. Call for these kingdoms to attack her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander to lead the attack. Send horses against her like a swarm of locusts.
Daniel 5:1-5
King Belshazzar prepared a great banquet for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in front of them all.
1 Corinthians 15:32
If from a human point of view I fought with wild beasts at Ephesus, what did it benefit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for tomorrow we die.