Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look! Yahweh [is] about to {really hurl} you, man! And he [is] about to grasp you firmly;

New American Standard Bible

‘Behold, the Lord is about to hurl you headlong, O man.
And He is about to grasp you firmly

King James Version

Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

Holman Bible

Look, you strong man! The Lord is about to shake you violently. He will take hold of you,

International Standard Version

Look Out! The LORD is about to hurl you away violently, my strong fellow! He will fold you up completely,

A Conservative Version

Behold, LORD, like a [strong] man, will hurl thee away violently. Yea, he will wrap thee up closely.

American Standard Version

Behold, Jehovah, like a'strong man, will hurl thee away violently; yea, he will wrap thee up closely.

Amplified


‘Listen carefully, the Lord is about to hurl you away violently, O man;
And He is about to grasp you firmly

Bible in Basic English

See, O strong man, the Lord will send you violently away, gripping you with force,

Darby Translation

Behold, Jehovah will hurl thee with the force of a mighty man, and will cover thee entirely.

Julia Smith Translation

Behold, Jehovah casting thee down, the casting down of a man, and covering, he covered thee.

King James 2000

Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely seize you.

Modern King James verseion

Behold, Jehovah will hurl you with a hurling, O man, and grasps you with a grasping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD shall carry thee away into captivity, and shall surely cover thee with confusion.

NET Bible

Look, the Lord will throw you far away, you mere man! He will wrap you up tightly.

New Heart English Bible

Behold, the LORD will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.

The Emphasized Bible

Lo! Yahweh, is about to hurl thee, with a hurl, O mighty man, - And roll thee with a roll;

Webster

Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

World English Bible

Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.

Youngs Literal Translation

Lo, Jehovah is casting thee up and down, A casting up and down, O mighty one,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord

Usage: 0

will carry thee away
טוּל 
Tuwl 
Usage: 14

with a mighty
גּבר 
Geber 
Usage: 65

טלטלה 
Taltelah 
Usage: 1

and will surely
עטה 
`atah 
Usage: 17

עטה 
`atah 
Usage: 17

References

American

Easton

Context Readings

Oracle Regarding Shebna

16 'What {business do you have} here, and who {do you have} here, that you have cut a grave cutting here for yourself, carving his grave [on] the height, a dwelling place for him in the rock? 17 Look! Yahweh [is] about to {really hurl} you, man! And he [is] about to grasp you firmly; 18 he will wind a winding tightly around you like ball, to a {wide land}. There you shall die, and there the chariots of your splendor [will be], disgrace to your master's house!

Cross References

Esther 7:8

And the king returned from the palace garden to the {banquet hall}, [where] Haman [was] lying prostrate on the couch that Esther [was] on, and the king said, "Will he also molest the queen with me in the house?" As the words went from the king's mouth they covered Haman's face.

Job 9:24

The earth is given into [the] hand of [the] wicked; he covers the face of its judge-- if [it is] not [he], then who [is] it?

Jeremiah 14:3

And their nobles send their servants for water. They come to [the] pits, they find no water. They return [with] their vessels {empty}. They are ashamed, and they are confounded, and they cover their heads.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain