Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I will throw you on the ground; on the surface of the open field I will hurl you, and I will cause every bird of the heaven to dwell on you, and I will satisfy the animals of all of the world from you.
New American Standard Bible
I will cast you on the
And I will cause all the
And I will satisfy the beasts of the whole earth
King James Version
Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
Holman Bible
and hurl you on the open field.
I will cause all the birds of the sky
to settle on you
and let the beasts of the entire earth
eat their fill of you.
International Standard Version
I'll fling you up onto the land; I'll haul you into the field, I'll make every carrion-eating bird come to dine on you, and I'll make all the scavenging animals gorge themselves on you.
A Conservative Version
And I will leave thee upon the land. I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the birds of the heavens to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.
American Standard Version
And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the birds of the heavens to settle upon thee, and I will satisfy the beasts of the whole earth with thee.
Amplified
“Then I will leave you (Egypt) on the land;
I will hurl you on the open field.
And I will make all the birds of the sky dwell on you,
And I will satisfy the animals of all the earth with you.
Bible in Basic English
And I will let you be stretched on the land; I will send you out violently into the open field; I will let all the birds of heaven come to rest on you and will make the beasts of all the earth full of you.
Darby Translation
And I will leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowl of the heavens to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
Julia Smith Translation
And I cast thee down upon the earth, upon the face of the field will I throw thee, and I caused all the birds of the heavens to sit upon thee, and I satiated from thee the beasts of all the earth.
King James 2000
Then will I leave you upon the land, I will cast you forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.
Modern King James verseion
And I will leave you on the land; I will cast you on the face of the field, and cause all the birds of the heavens to remain on you, and I will fill the beasts of all the earth with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for I will cast thee upon the land. I let thee lie upon the field, that all the fowls of the air may sit upon thee; I will give all the beasts of the field enough of thee.
NET Bible
I will leave you on the ground, I will fling you on the open field, I will allow all the birds of the sky to settle on you, and I will permit all the wild animals to gorge themselves on you.
New Heart English Bible
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.
The Emphasized Bible
And I will stretch thee out on the land, Over the face of the field, will I fling thee,- And will cause to settle upon thee all the birds of the heavens, And will satiate with thee the wild beasts of all the earth;
Webster
Then will I leave thee upon the land, and I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
World English Bible
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.
Youngs Literal Translation
And I have left thee in the land, On the face of the field I do cast thee out, And have caused to dwell upon thee every fowl of the heavens, And have satisfied out of thee the beasts of the whole earth.
Themes
Interlinear
Natash
'erets
Paniym
Saba`
References
American
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:4
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
3 Thus says the Lord Yahweh: Now I will spread my net over you in [the] assembly of many peoples, and I will bring you up in my dragnet. 4 And I will throw you on the ground; on the surface of the open field I will hurl you, and I will cause every bird of the heaven to dwell on you, and I will satisfy the animals of all of the world from you. 5 And I will put your flesh on the mountains, and I will fill the valleys [with] your carcass.
Names
Cross References
Isaiah 18:6
They shall {all be left} for birds of prey of [the] mountains and for the animals of the earth. And the birds of prey will pass the summer on it, and every animal of the earth will winter on it.
Ezekiel 29:5
And I will fling you [to] the desert, you and all the fish of your Nile streams. On the surface of the field you will fall; you will not be gathered, and you will not be assembled. To the animals of the field and to the birds of the heavens I will give you as food.
Ezekiel 31:12-13
And strangers cut it off, [the most] ruthless of nations, and they abandoned it. On the mountains and in all [of the] valleys its branches fell, and its branches were broken in all the river channels of the land, and all the peoples of the world went out from its shadow, and they abandoned it.
1 Samuel 17:44-46
The Philistine said to David, "Come to me so that I can give your flesh to the birds of heaven and to the wild animals of the field!"
Psalm 63:10
They [who] would {deliver him to the sword} will become a portion for jackals.
Psalm 74:14
You crushed the heads of Leviathan; you gave him [as] food to [the] desert dwelling creatures.
Psalm 79:2-3
They have given the bodies of your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of your faithful to [the] beasts of [the] earth.
Psalm 83:9-10
Do to them as [you did with] Midian, as [with] Sisera, as [with] Jabin at the wadi of Kishon.
Psalm 110:5-6
O Lord, at your right [hand] he will shatter kings in the day of his anger.
Isaiah 14:19
But [as for] you, you are thrown away from your grave, like an abhorrent shoot, clothed with [the] slain, those pierced [by the] sword, those who go down to [the] stones of [the] pit, like a corpse that is trodden down.
Isaiah 34:2-7
For [the] anger of Yahweh [is] against all the nations, and [his] wrath [is] against all their armies; he has put them under a ban, he has given them up for slaughter.
Isaiah 66:24
"And they shall go out and look at the corpses of the people {who have rebelled} against me, for their worm shall not die, and their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh."
Jeremiah 8:2
And they shall spread them out before the sun, and before the moon, and before all the host of heaven, which they have loved, and which they have served, and which they have gone after, and which they have inquired about, and to which they have bowed in worship. They shall not be gathered, and they shall not be buried; they will be like dung on the surface of the ground.
Jeremiah 25:33
And the slain [ones] of Yahweh will be on that day from [one] end of the earth to the [other] end of the earth, and they will not be mourned, and they will not be gathered, and they will not be buried. They will become like dung on the {surface} of the ground.
Ezekiel 39:4-5
On the mountains of Israel you will fall, you and all of your troops, and [the] peoples who [are] with you, to birds of prey, birds of every wing, and animals of the field I will give you as food.
Ezekiel 39:17-20
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh: 'Say to {all kinds of birds and animals of the field}, "Be gathered, come be gathered {from everywhere} to my sacrifice that I [am] sacrificing for you, a great sacrifice on the mountains of Israel, and you will eat flesh, and you will drink blood.
Joel 3:19
Egypt will become a desolation, and Edom will become a {desolate desert}, because of the violence [they did] against the children of Judah, in whose land they have shed innocent blood.
Revelation 19:17-18
And I saw one angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds that fly {directly overhead}, "Come! Assemble for the great banquet of God,