Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin!

New American Standard Bible

Behold, the land of the Chaldeans—this is the people which was not; Assyria appointed it for desert creatures—they erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.

King James Version

Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

Holman Bible

Look at the land of the Chaldeans—
a people who no longer exist.
Assyria destined it for desert creatures.
They set up their siege towers
and stripped its palaces.
They made it a ruin.

International Standard Version

"Look at the land of the Chaldeans! This is a people that no longer exist; Assyria destined her for desert creatures. They raised up her siege towers, they stripped her fortresses bare and turned her into a ruin.

A Conservative Version

Behold, the land of the Chaldeans. This people [once] was not. The Assyrian founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They raised up the palaces of it. [Then] they made it a ruin.

American Standard Version

Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.

Amplified

Now look at the land of the Chaldeans (Babylonia)—this is the people which was not; the Assyrians allocated Tyre for desert creatures—they set up their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.

Darby Translation

Behold the land of the Chaldeans: this people did not exist; the Assyrian founded it for the dwellers in the desert: they set up their towers, they destroyed the palaces thereof; he brought it to ruin.

Julia Smith Translation

Behold the land of the Chaldees; this people was not; Assur founded it for the inhabitants of the desert: they set up its watch-towers, they raised up its fortresses, he set it for ruins.

King James 2000

Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up its towers, they raised up its palaces; and he brought it to ruin.

Lexham Expanded Bible

Look [at] the land of the Chaldeans! {This people no longer exists. Assyria destined} it for wild animals. They erected its siege towers; they demolished its citadel fortresses. It made her like a ruin.

Modern King James verseion

Behold the land of the Chaldeans! This people did not exist. Assyria founded it for those who live in the desert. They set up their siege-towers; they stripped its palaces. They made it a ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, for thine example: The Chaldeans were such a people, that no man was like them, Assyria builded them: he set up his castles and palaces, and broke them down again.

NET Bible

Look at the land of the Chaldeans, these people who have lost their identity! The Assyrians have made it a home for wild animals. They erected their siege towers, demolished its fortresses, and turned it into a heap of ruins.

New Heart English Bible

Behold, the land of the Chaldeans. This people was not. The Assyrians founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin.

The Emphasized Bible

Lo! the land of the Chaldeans, This is the people that was not, Assyria, founded it for the inhabitants of the desert, - They set up its siege-towers, They demolished its palaces Made it a ruin!

Webster

Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up its towers, they raised up its palaces; and he brought it to ruin.

World English Bible

Behold, the land of the Chaldeans. This people was not. The Assyrians founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

עם 
`am 
Usage: 1867

was not, till the Assyrian
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

ציּי 
Tsiyiy 
Usage: 6

they set up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

the towers
בּחיןo 
Bachiyn 
Usage: 1

ערר 
`arar 
Usage: 4

the palaces
ארמון 
'armown 
Usage: 33

thereof and he brought
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Context Readings

Oracle Against Tyre

12 And He saith, 'Thou dost not add any more to exult, O oppressed one, virgin daughter of Zidon, To Chittim arise, pass over, Even there -- there is no rest for thee.' 13 Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin! 14 Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.

Cross References

Genesis 2:14

and the name of the third river is Hiddekel, it is that which is going east of Asshur; and the fourth river is Phrat.

Genesis 10:10-11

And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar;

Genesis 11:9

therefore hath one called its name Babel, for there hath Jehovah mingled the pronunciation of all the earth, and from thence hath Jehovah scattered them over the face of all the earth.

Genesis 11:28

and Haran dieth in the presence of Terah his father, in the land of his birth, in Ur of the Chaldees.

Genesis 11:31

And Terah taketh Abram his son, and Lot, son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go towards the land of Canaan; and they come unto Charan, and dwell there.

2 Kings 17:24

And the king of Asshur bringeth in from Babylon and from Cutha, and from Ava, and from Hamath, and Sepharvaim, and causeth them to dwell in the cities of Samaria instead of the sons of Israel, and they possess Samaria, and dwell in its cities;

2 Kings 20:12

At that time hath Berodach-Baladan son of Baladan king of Babylon sent letters and a present unto Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick;

2 Chronicles 33:11

and Jehovah bringeth in against them the heads of the host that the king of Asshur hath, and they capture Manasseh among the thickets, and bind him with brazen fetters, and cause him to go to Babylon.

Ezra 4:9-10

Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites),

Job 1:17

While this one is speaking another also hath come and saith, 'Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Psalm 72:9

Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.

Isaiah 10:5

Woe to Asshur, a rod of Mine anger, And a staff in their hand is Mine indignation.

Isaiah 10:7

And he -- he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For -- to destroy is in his heart, And to cut off nations not a few.

Isaiah 13:19

And Babylon, the beauty of kingdoms, The glory, the excellency of the Chaldeans, Hath been as overthrown by God, With Sodom and with Gomorrah.

Ezekiel 26:7-21

For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people.

Ezekiel 29:18

Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon, Hath caused his force to serve a great service against Tyre, Every head is bald -- every shoulder peeled, And reward he had none, nor his force, out of Tyre, For the service that he served against it.

Daniel 4:30

the king hath answered and said, Is not this that great Babylon that I have built, for the house of the kingdom, in the might of my strength, and for the glory of mine honour?

Habakkuk 1:6

For, lo, I am raising up the Chaldeans, The bitter and hasty nation, That is going to the broad places of earth, To occupy tabernacles not its own.

Acts 7:4

'Then having come forth out of the land of the Chaldeans, he dwelt in Haran, and from thence, after the death of his father, He did remove him to this land wherein ye now dwell,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain