Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
We became pregnant, we writhed; we gave birth [to] wind. We cannot bring about deliverance [on the] earth, and no inhabitants of [the] world are born.
New American Standard Bible
We
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were
King James Version
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Holman Bible
we gave birth to wind.
We have won no victories on earth,
and the earth’s inhabitants have not fallen.
International Standard Version
We were pregnant, writhing in pain, but we gave birth only to wind. We have not won your victory on earth, nor have the inhabitants of the world been born."
A Conservative Version
We have been with child. We have been in pain. We have as it were brought forth wind. We have not wrought any deliverance in the earth, nor have the inhabitants of the world fallen.
American Standard Version
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Amplified
We have been with child, we have twisted and struggled in labor;
We gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish salvation for the earth,
Nor were inhabitants of the world
Bible in Basic English
We have been with child, we have been in pain, we have given birth to wind; no salvation has come to the earth through us, and no children have come into the world.
Darby Translation
We have been with child, we have been in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.
Julia Smith Translation
We conceived, we were pained, thus we brought forth wind; we shall not make the earth salvation, the inhabitants of the habitable globe shall not fall.
King James 2000
We have been with child, we have been in pain, we have as it were given birth to wind; we have not accomplished any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Modern King James verseion
We conceived; we have been in pain, we gave birth to wind. We have not brought about any salvation in the earth; nor have the people of the world fallen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We have been with child, and suffered pain as though we had brought forth wind. For there is no salvation in the earth, neither do the inhabiters of the world submit them selves.
NET Bible
We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; people to populate the world are not born.
New Heart English Bible
We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
The Emphasized Bible
We were with child - We were in pain, As it were we brought forth wind, - Salvation, we could not accomplish for the earth, Neither were horn the inhabitants of the world.
Webster
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance on the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
World English Bible
We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Youngs Literal Translation
We have conceived, we have been pained. We have brought forth as it were wind, Salvation we do not work in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.
Themes
Character » Of the wicked » Unjust
Wind » Illustrative » (bringing forth,) of disappointed expectations
Interlinear
Harah
Chuwl
K@mow
Yalad
Ruwach
Y@shuw`ah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 26:18
Verse Info
Context Readings
Yahweh's People Vindicated
17 Like pregnant woman on the point of giving birth, she writhes; she cries in her labor pains. So we were because of your presence, Yahweh. 18 We became pregnant, we writhed; we gave birth [to] wind. We cannot bring about deliverance [on the] earth, and no inhabitants of [the] world are born. 19 Your dead shall live; {their corpses} shall rise. Wake up and sing for joy, dwellers of [the] dust, for your dew [is] {celestial dew}, and the earth will give birth to dead spirits.
Names
Cross References
Psalm 17:14
from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children.
Exodus 5:22-23
And Moses returned to Yahweh and said, "Lord, why have you brought trouble to this people? Why ever did you send me?
Joshua 7:7-9
And Joshua said, "Ah, my Lord! Why did you bring this people across the Jordan to give us into the hand of the Amorites to destroy us? If only we had been content and stayed beyond the Jordan.
1 Samuel 11:13
But Saul said, "No one will be put to death on this day, because {today} Yahweh has provided deliverance in Israel."
1 Samuel 14:45
But the army said to Saul, "Must Jonathan die, who accomplished this great victory in Israel? Far from it! As Yahweh lives, not a hair from his head will fall to the ground, for he has worked with God this day." So the army ransomed Jonathan and he did not die.
2 Kings 19:3
They said to him, "Thus says Hezekiah, 'A day of distress, rebuke, and disgrace is this day, for the children {are about to be born}, but there is no strength to bear them.
Isaiah 33:11
You conceive dry grass, you bring forth stubble; your breath [is] a fire; it will consume you.
Isaiah 37:3
And they said to him, "Thus says Hezekiah: 'This day [is] a day of distress, rebuke, and disgrace, for children have come to [the] cervical opening, and there is no strength to give birth.
Isaiah 59:4
There is nobody {who pleads with} justice, and there is nobody who judges with honesty. They rely on nothing and speak vanity. They conceive trouble and beget iniquity;
Hosea 13:13
The labor pains of childbirth come for him; he [is] an unwise son because [at the] proper time, he does not present himself {at the mouth of the womb}.
John 7:7
The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it, that its deeds are evil.
1 John 5:19
We know that we are from God, and the whole world lies in [the power of] the evil one.