Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Everyone will start to stink because of a people [that] cannot profit them, not for help and not for profiting, but for shame and also for disgrace."

New American Standard Bible

“Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them,
Who are not for help or profit, but for shame and also for reproach.”

King James Version

They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a reproach.

Holman Bible

everyone will be ashamed
because of a people who can’t help.
They are of no benefit, they are no help;
they are good for nothing but shame and reproach.

International Standard Version

There is only loathsome destruction through a people that cannot benefit them, who bring neither help nor profit, but only shame and disgrace."

A Conservative Version

They shall all be ashamed because of a people who cannot profit them, who are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.

American Standard Version

They shall all be ashamed because of a people that cannot profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.

Amplified


“All will be ashamed because of a people (the Egyptians) who cannot benefit them,
Who are not a help or benefit, but a shame and also a disgrace.”

Bible in Basic English

For they have all come with offerings to a people of no use to them, in whom is no help or profit, but only shame and a bad name.

Darby Translation

They were all ashamed of a people that did not profit them, nor were a help or profit, but a shame, and also a reproach.

Julia Smith Translation

All acted wickedly for a people who will not profit them, not for help and not for profiting, but for shame and also for a reproach.

King James 2000

They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be a help nor a profit, but a shame, and also a reproach.

Modern King James verseion

They were all ashamed of a people who could not profit them, nor be a help nor gain, but a shame and also a reproach.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They were all ashamed of the people that could do them no good, and that might not help them, nor show them any profit - but were their confusion and rebuke."

NET Bible

all will be put to shame because of a nation that cannot help them, who cannot give them aid or help, but only shame and disgrace."

New Heart English Bible

They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."

The Emphasized Bible

Every one, hath felt ashamed of a people that could not serve them, - Neither with help, nor with service, But they are a shame, yea even a reproach.

Webster

They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be a help nor profit, but a shame, and also a reproach.

World English Bible

They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."

Youngs Literal Translation

All he made ashamed of a people that profit not, Neither for help, not for profit, But for shame, and also for reproach!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of a people
עם 
`am 
Usage: 1867

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

them, nor be an help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

but a shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

References

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

4 For his officials are at Zoan, and his envoys reach to Hanes. 5 Everyone will start to stink because of a people [that] cannot profit them, not for help and not for profiting, but for shame and also for disgrace." 6 An oracle of the animals of the Negev: Through a land of trouble and distress, [of] lioness and lion, {among} them [are] snake and flying serpent; they carry their wealth on [the] {backs} of male donkeys and their treasures on [the] humps of camels, to a people [that] cannot profit [them].

Cross References

Jeremiah 2:36

How you go about so much changing your way! Also by Egypt you will be put to shame, just as you were put to shame by Assyria.

Isaiah 30:7

For {Egyptians} help [with] vanity and emptiness, therefore I have called this one "Rahab, they [are] sitting."

Isaiah 20:5-6

And they shall be dismayed, and they shall be ashamed because of Cush, their hope, and because of Egypt, their pride.

Isaiah 30:16

and you said, "No! For we will flee on horses!" Therefore you shall flee! And, "We will ride on swift horses!" Therefore your pursuers shall be swift!

Isaiah 31:1-3

Ah! Those who go down [to] Egypt for help! They rely on horses and trust in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very numerous, and they do not look to the holy one of Israel, and they do not consult Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain