Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the noise of thy enemies shall be like thin dust, and the multitude of tyrants shall be as the dry straw that cannot tarry: even suddenly and in haste shall their blast go.
New American Standard Bible
And the multitude of the
And it will happen
King James Version
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
Holman Bible
and many of the ruthless, like blowing chaff.
Then suddenly, in an instant,
International Standard Version
"But the hordes of your enemies will become like fine dust, and the hordes of tyrants like flying chaff. Then suddenly, in an instant,
A Conservative Version
But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passes away. Yea, it shall be in an instant suddenly.
American Standard Version
But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.
Amplified
But the multitude of your enemies [that assault you] will become like fine dust,
And the multitude of the tyrants like the chaff which
And it will happen in an instant, suddenly [that your enemy is destroyed].
Bible in Basic English
And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.
Darby Translation
And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.
Julia Smith Translation
And the multitude of thy strangers was as the thin dust, and Its the chaff passing away, the multitude of the terrible ones: and it was at a moment suddenly.
King James 2000
Moreover the multitude of your foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be like chaff that passes away: yea, it shall be in an instant, suddenly.
Lexham Expanded Bible
But the multitude of your strangers shall be like fine dust, and [the] multitude of tyrants like chaff that passes by. And it will happen [in] an instant, suddenly.
Modern King James verseion
And the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away; yea, it shall be at an instant, suddenly.
NET Bible
But the horde of invaders will be like fine dust, the horde of tyrants like chaff that is blown away. It will happen suddenly, in a flash.
New Heart English Bible
But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.
The Emphasized Bible
Then shall be as fine dust the multitude of thy foreigners, - And as chaff that passeth away, the multitude of tyrants; And it shall come to pass, in a twinkling, Suddenly,
Webster
Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yes, it shall be at an instant suddenly.
World English Bible
But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.
Youngs Literal Translation
And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant -- suddenly.
Topics
Interlinear
Hamown
Zuwr
`ariyts
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:5
Verse Info
Context Readings
Woe To Jerusalem
4 And thou shalt be brought low, and speak out of the earth, and thy words shall go humbly out of the ground. Thy voice shall come out of the earth, like the voice of a witch, and thy talking shall groan out of the mire. 5 Moreover, the noise of thy enemies shall be like thin dust, and the multitude of tyrants shall be as the dry straw that cannot tarry: even suddenly and in haste shall their blast go. 6 Thou shalt be visited of the LORD of Hosts with thunder, earthquake, and with a great noise, with the whirlwind, tempest, and with the flame of a consuming fire.
Cross References
1 Thessalonians 5:3
For when they shall say, "Peace, no danger," then cometh on them sudden destruction, as the travailing of a woman with child, and they shall not escape.
Isaiah 17:13-14
Even like many waters shall the people rage: God shall rebuke them, and they shall flee far off, and vanish away like the dust with the wind upon a hill, and as the whirlwind through a storm.
Isaiah 30:13
therefore shall ye have this mischief again for your destruction and fall, like as a high wall, that falleth because of some rift or blast, whose breaking cometh suddenly.
Isaiah 37:36
Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.
Job 21:18
Yea, they shall be even as chaff before the wind, and as dust that the storm carrieth away.
Psalm 1:4
As for the ungodly, it is not so with them: but they are like the chaff, which the wind scattereth away from the face of the earth.
Psalm 35:5
Let them be as the dust before the wind, and the angel of the LORD scattering them.
Psalm 46:5-6
God is in the midst of her, therefore shall she not be removed; for God helpeth her, and that right early.
Psalm 76:5-6
The proud shall be robbed and sleep their sleep, and all the men whose hands were mighty have found nothing.
Isaiah 10:16-19
Therefore shall the LORD of Hosts send him poverty in his riches, and burn up his power, as it were with a fire.
Isaiah 25:5
Like as the heat in a dry place wasteth all things, so shalt thou suppress the noise of the aliens. The heat is abated with the shadow of the cloud; even so shall God assuage the noise of the cruel tyrants.
Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And as soon as the LORD stretcheth out his hand: then shall the helper fall, and he that should have been helped, and they shall all together be destroyed.
Isaiah 31:8
Assyria also shall be slain with the sword: not with a man's sword, neither shall the sword of any man devour him. And he shall flee from the slaughter, and his servants shall be taken prisoners.