Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

New American Standard Bible

Therefore the Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,
And the Lord will make their foreheads bare.”

King James Version

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

Holman Bible

the Lord will put scabs on the heads
of the daughters of Zion,
and the Lord will shave their foreheads bare.

International Standard Version

therefore the LORD will afflict sores on the heads of Zion's women, and the LORD will expose their private parts.

A Conservative Version

therefore LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and LORD will lay bare their secret parts.

American Standard Version

therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Amplified


Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald],
And the Lord will expose their foreheads (send them into captivity).”

Bible in Basic English

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Darby Translation

therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Julia Smith Translation

And Jehovah made bald the crown of the daughters of Zion, and Jehovah opened the redundance.

King James 2000

Therefore the Lord will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

Lexham Expanded Bible

the Lord will make the heads of the daughters of Zion scabby, and Yahweh will lay their foreheads bare."

Modern King James verseion

therefore Jehovah will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will make their secret parts naked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall the Lord shave the heads of the daughters of Zion, and discover their shame."

NET Bible

So the sovereign master will afflict the foreheads of Zion's women with skin diseases, the Lord will make the front of their heads bald."

New Heart English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and the LORD will make their scalps bald."

The Emphasized Bible

Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!

Webster

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

World English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will smite with a scab
שׂפח ספח 
Caphach 
Usage: 6

the crown of the head
קדקד 
Qodqod 
crown of the head, top of the head, crown, pate, scalp
Usage: 11

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

16 Because that daughters of Zion have been haughty, And they walk stretching out the neck, And deceiving with the eyes, Walking and mincing they go, And with their feet they make a tinkling, 17 The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth. 18 In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,


Cross References

Leviticus 13:29-30

'And when a man (or a woman) hath in him a plague in the head or in the beard,

Leviticus 13:43-44

and the priest hath seen him, and lo, the rising of the very red white plague in the bald back of the head, or in the bald forehead, is as the appearance of leprosy, in the skin of the flesh,

Deuteronomy 28:27

'Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.

Isaiah 20:4

so doth the king of Asshur lead the captivity of Egypt, and the removal of Cush, young and old, naked and barefoot, with seat uncovered -- the nakedness of Egypt;

Isaiah 47:2-3

Take millstones, and grind flour, Remove thy veil, draw up the skirt, Uncover the leg, pass over the floods.

Jeremiah 13:22

And when thou dost say in thy heart, 'Wherefore have these met me?' For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence.

Ezekiel 16:36-37

Thus said the Lord Jehovah: Because of thy brass being poured forth, And thy nakedness is revealed in thy whoredoms near thy lovers, And near all the idols of thy abominations, And according to the blood of thy sons, Whom thou hast given to them;

Ezekiel 23:25-29

And I have set My jealousy against thee, And they have dealt with thee in fury, Thy nose and thine ears they turn aside, And thy posterity by sword falleth, They, thy sons and thy daughters do take away, And thy posterity is devoured by fire.

Micah 1:11

Pass over for thee, O inhabitant of Shaphir, Naked one of shame. Not gone out hath the inhabitant of Zaanan, The lamentation of Beth-Ezel doth take from you its standing.

Nahum 3:5

Lo, I am against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And have removed thy skirts before thy face, And have shewed nations thy nakedness, And kingdoms thy shame,

Revelation 16:2

and the first did go away, and did pour out his vial upon the land, and there came a sore -- bad and grievous -- to men, those having the mark of the beast, and those bowing to his image.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain