Parallel Verses

Holman Bible

and whenever you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”

New American Standard Bible

Your ears will hear a word behind you, "This is the way, walk in it," whenever you turn to the right or to the left.

King James Version

And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

International Standard Version

And whether you turn to the right or turn to the left, your ears will hear a message behind you: "This is the way, walk in it."

A Conservative Version

And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

American Standard Version

and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

Amplified

And your ears will hear a word behind you, saying, This is the way; walk in it, when you turn to the right hand and when you turn to the left.

Bible in Basic English

And at your back, when you are turning to the right hand or to the left, a voice will be sounding in your ears, saying, This is the way in which you are to go.

Darby Translation

And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.

Jubilee 2000 Bible

Then thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, that ye not turn to the right hand and that ye not turn to the left hand.

Julia Smith Translation

And thine ears shall hear the word from after thee, saying, This the way, go ye in it when ye shall turn to the right, and when ye shall turn to the left

King James 2000

And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk you in it, when you turn to the right hand, and when you turn to the left.

Lexham Expanded Bible

And your ears shall hear a word from behind you, saying, "this [is] the way; walk in it," when you go to your right and when you go to your left.

Modern King James verseion

And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk in it, when you turn to the right hand and when you turn to the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and thine ears hearken to his word that cryeth after thee and sayeth, "This is the way. Walk ye in it. Turn not aside; neither to the righthand nor to the left."

NET Bible

You will hear a word spoken behind you, saying, "This is the correct way, walk in it," whether you are heading to the right or the left.

New Heart English Bible

and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way. Walk in it."

The Emphasized Bible

So shall, thine own ears, hear a word from behind thee saying, - This, is the way, walk ye therein, When ye would turn to the right hand Or when ye would turn to the left.

Webster

And thy ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

World English Bible

and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way. Walk in it."

Youngs Literal Translation

And thine ear heareth a word behind thee, Saying, 'This is the way, go ye in it,' When ye turn to the right, And when ye turn to the left.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

אחר 
'achar 
Usage: 488

This is the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

walk ye in it
ילך 
Yalak 
Usage: 0

when ye turn to the right hand
אמן 
'aman 
turn to the right
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Isaiah 30:21

Devotionals containing Isaiah 30:21

References

Fausets

Images Isaiah 30:21

Prayers for Isaiah 30:21

Context Readings

The Lord Will Heal His People's Wounds

20 The Lord will give you meager bread and water during oppression, but your Teacher will not hide Himself any longer. Your eyes will see your Teacher, 21 and whenever you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” 22 Then you will defile your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away like menstrual cloths, and call them filth.



Cross References

Psalm 25:8-9

The Lord is good and upright;
therefore He shows sinners the way.

Psalm 32:8

I will instruct you and show you the way to go;
with My eye on you, I will give counsel.

Isaiah 35:8-9

A road will be there and a way;
it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
but it will be for the one who walks the path.
Even the fool will not go astray.

Isaiah 42:16

I will lead the blind by a way they did not know;
I will guide them on paths they have not known.
I will turn darkness to light in front of them
and rough places into level ground.
This is what I will do for them,
and I will not forsake them.

Deuteronomy 5:32

“Be careful to do as the Lord your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or the left.

Joshua 1:7

Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.

Joshua 23:6

“Be very strong and continue obeying all that is written in the book of the law of Moses, so that you do not turn from it to the right or left

2 Kings 22:2

He did what was right in the Lord’s sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.

Psalm 143:8-10

Let me experience
Your faithful love in the morning,
for I trust in You.
Reveal to me the way I should go
because I long for You.

Proverbs 3:5-6

Trust in the Lord with all your heart,
and do not rely on your own understanding;

Proverbs 4:27

Don’t turn to the right or to the left;
keep your feet away from evil.

Isaiah 29:24

Those who are confused will gain understanding,
and those who grumble will accept instruction.

Isaiah 48:17

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:I am Yahweh your God,
who teaches you for your benefit,
who leads you in the way you should go.

Isaiah 58:11

The Lord will always lead you,
satisfy you in a parched land,
and strengthen your bones.
You will be like a watered garden
and like a spring whose waters never run dry.

Jeremiah 6:16

This is what the Lord says:Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

1 John 2:20

But you have an anointing from the Holy One, and all of you have knowledge.

1 John 2:27

The anointing you received from Him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, His anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as He has taught you, remain in Him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain