Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Goodly rivers shall flow out of all his mountains and hills. In the day of the great slaughter when the towers shall fall,
New American Standard Bible
On every lofty mountain and on
King James Version
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Holman Bible
Streams flowing with water will be on every high mountain and every raised hill on the day of great slaughter when the towers fall.
International Standard Version
And on every lofty mountain and every high hill there will be brooks and canals running with water on the day of the great slaughter, when the towers fall.
A Conservative Version
And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, brooks [and] streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
American Standard Version
And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, brooks and'streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Amplified
On every lofty mountain and on every high hill there will be streams of water on the day of the great slaughter (the day of the Lord), when the towers fall [and all His enemies are destroyed].
Bible in Basic English
And there will be rivers and streams of water on every tall mountain and on every high hill, in the day when great numbers are put to the sword, when the towers come down.
Darby Translation
And there shall be upon every high mountain and upon every hill that is lifted up, brooks and water-courses, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Julia Smith Translation
And there was upon every mountain being lofty and every hill lifted up, brooks and streams of water in the day of much slaughter, in the falling of the towers.
King James 2000
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Lexham Expanded Bible
And there will be streams on every high mountain and elevated hill, watercourses of water, on a day of great slaughter, when towers fall.
Modern King James verseion
And there shall be on every high mountain, and on every high hill, rivers, streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
NET Bible
On every high mountain and every high hill there will be streams flowing with water, at the time of great slaughter when the fortified towers collapse.
New Heart English Bible
There shall be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall.
The Emphasized Bible
Then shall there be, On every lofty mountain and On every lifted bill, Channels, Conduits of water, - In the great day of slaughter, When the towers fall.
Webster
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
World English Bible
There shall be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Youngs Literal Translation
And there hath been on every high mount, And on every exalted hill, Rivulets -- streams of waters, In a day of much slaughter, in the falling of towers.
Interlinear
Gaboahh
Nasa'
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 30:25
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Heal His People's Wounds
24 yea, thine oxen and Mules that till the ground, shall eat good fodder which is purged with the fan. 25 Goodly rivers shall flow out of all his mountains and hills. In the day of the great slaughter when the towers shall fall, 26 the moon shall shine as the sun, and the sunshine shall be seven fold, and have as much shine, as in seven days beside. In that day shall the LORD bind up the bruised sores of his people, and heal their wounds.
Cross References
Isaiah 35:6-7
Then shall the lame man leap as a hart and the dumb man's tongue shall give thanks. In the wilderness also, there shall wells spring, and floods of water in the desert.
Isaiah 43:19-20
Behold, I shall make a new thing, and shortly shall it appear. Ye shall well know it; I told it you afore, but I will tell it you again. I will make streets in the desert, and rivers of water in the wilderness.
Isaiah 2:14-15
upon all high hills, and upon all stout mountains,
Isaiah 32:14
The palaces also shall be broken, and the greatly occupied cities desolate. The towers and bulwarks shall be become dens forevermore, the pleasure of Mules shall be turned to pasture for sheep:
Isaiah 34:2-10
For the LORD is angry with all people, and his displeasure is kindled against all the multitude of them, to curse them and to slay them:
Isaiah 37:36
Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.
Isaiah 41:18-19
I bring forth floods in the hills, and wells in the plain fields. I turn the wilderness to rivers, and the dry land to conduits of water.
Isaiah 44:3-4
For I shall pour water upon the dry ground, and rivers upon the thirsty. I shall pour my spirit upon thy seed, and mine increase upon thy stock.
Isaiah 63:1-6
What is he, this that cometh from Edom, with stained red clothes of Bozrah, which is so costly cloth, and cometh in so nimbly with all his strength? "I am he that teacheth righteousness, and am of power to help."
Ezekiel 17:22
"'Thus sayeth the LORD God: I will also take a branch from a high Cedar tree, and will set it, and take the uppermost twig, that yet is but tender, and plant it upon a high hill:
Ezekiel 34:13
I will bring them out from all people, and gather them together out of all lands, I will bring them into their own land, and feed them upon the mountains of Israel, by the rivers, and in all the places of the country.
Ezekiel 34:26
Good fortune and prosperity will I give them, and unto all that be round about my hill. A prosperous shower and rain will I send them in due season,
Ezekiel 39:17-20
And thou son of man: thus sayeth the LORD God: Speak unto all the fouls and every bird, yea and to all the wild beasts of the field, 'Heap you together and come; gather you round about upon my slaughter that I have slain for you: even a great slaughter upon the mountains of Israel: eat flesh and drink blood.
Nahum 3:12
All thy strong cities shall be like fig trees with ripe figs: which when a man shaketh, they fall into the mouth of the eater.
John 7:38
He that believeth on me, as sayeth the scripture, 'Out of his belly shall flow rivers of water of life.'"
2 Corinthians 10:4
For the weapons of our war are not carnal things, but things mighty in God to cast down strongholds;
Revelation 16:1-19
And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go your ways, pour out your vials of wrath upon the earth."
Revelation 22:1
And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the seat of God and of the lamb.