Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your rulers have been at Zoan, and your messengers came unto Hanes.

New American Standard Bible

“For their princes are at Zoan
And their ambassadors arrive at Hanes.

King James Version

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Holman Bible

For though his princes are at Zoan
and his messengers reach as far as Hanes,

International Standard Version

And it will turn out that his officials are at Zoan, and his envoys will reach Hanes.

A Conservative Version

For their rulers are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

American Standard Version

For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.

Amplified


“For his princes are at Zoan
And his ambassadors arrive at Hanes [in Egypt].

Bible in Basic English

For his chiefs are at Zoan, and his representatives have come to Hanes.

Darby Translation

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Julia Smith Translation

For his chiefs were in Zoan, and his messengers will reach to Hanes.

King James 2000

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Lexham Expanded Bible

For his officials are at Zoan, and his envoys reach to Hanes.

Modern King James verseion

For his rulers were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

NET Bible

Though his officials are in Zoan and his messengers arrive at Hanes,

New Heart English Bible

For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

The Emphasized Bible

For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.

Webster

For his princes were at Zoan, and his embassadors came to Hanes.

World English Bible

For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

Youngs Literal Translation

For in Zoan were his princes, And his messengers reach Hanes.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
were at Zoan
צען 
Tso`an 
Usage: 7

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

נגע 
Naga` 
Usage: 150

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

3 But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame. 4 Your rulers have been at Zoan, and your messengers came unto Hanes. 5 They were all ashamed of the people that could do them no good, and that might not help them, nor show them any profit - but were their confusion and rebuke."

Cross References

Isaiah 19:11

But ye foolish princes of Zoan, ye wise counselors of Pharaoh, whose wit is turned to foolishness: How say ye unto Pharaoh, "I am come of wise people;

Jeremiah 43:7

and so came in to Egypt: for they were not obedient unto the commandment of God. Thus came they to Tahpenes.

Numbers 13:22

and they ascended unto the south and came unto Hebron: where Ahiman was, and Sheshai and Talmai; the sons of Anak. Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.

2 Kings 17:4

And the king of Assyria found treason in Hoshea, because he had sent messengers to So, king of Egypt, and sent no presents unto the king of Assyria, as he was yearly wont to do. Therefore the king of Assyria besieged him and put him in prison.

Isaiah 57:9

Thou wentest straight to kings with oil and divers ointments - that is, thou hast sent thy messengers far off, and yet art thou fallen into the pit thereby.

Ezekiel 30:14

As for Pathros, I will make it desolate, and kindle a fire in Zoan.

Ezekiel 30:18

At Tehaphnehes the day shall be dark, when I break there the scepter of the land of Egypt, and when the pomp of her power shall have an end. A cloud shall cover her, and her daughters shall be led away into captivity.

Hosea 7:11-12

Ephraim is like a dove, that is beguiled, and hath no heart. Now call they upon the Egyptians, now go they to the Assyrians:

Hosea 7:16

They turn themselves, but not aright, and are become as a broken bow. Their princes shall be slain with the sword for the malice of their tongues, such blasphemies have they learned in the land of Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain