Parallel Verses
Julia Smith Translation
And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off.
New American Standard Bible
For the waters of the
But you did not
Nor did you
King James Version
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Holman Bible
You made a reservoir between the walls
International Standard Version
and built a reservoir between the walls to store water from the Old Pool. But you did not look at the One who did it, nor did you see the One who planned it long ago.
A Conservative Version
Ye also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye did not look to him who had done this, nor had ye respect to him who purposed it long ago.
American Standard Version
ye made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye looked not unto him that had done this, neither had ye respect unto him that purposed it long ago.
Amplified
You also made a reservoir between the two walls
For the waters of the
But you did not look to its Maker,
Nor did you recognize Him who planned it long ago.
Bible in Basic English
And you made a place between the two walls for storing the waters of the old pool: but you gave no thought to him who had done this, and were not looking to him by whom it had been purposed long before.
Darby Translation
and ye have made a reservoir between the two walls for the water of the old pool: but ye have not had regard unto the maker thereof, neither have ye looked unto him that fashioned it long ago.
King James 2000
You made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but you have not looked unto its maker, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Lexham Expanded Bible
And you made a reservoir between the walls for the waters of the old pool, but you did not look to its maker, and you did not see {the one who created it long ago}.
Modern King James verseion
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool; but you have not looked to its Maker, nor saw Him who formed it long ago.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye shall make a pit betwixt the twain walls of the water of the old pool, and nothing regard him that took it in hand, and made it long ago.
NET Bible
You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool -- but you did not trust in the one who made it; you did not depend on the one who formed it long ago!
New Heart English Bible
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you did not look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
The Emphasized Bible
And a reservoir, ye made between the two walls, for the waters of the ancient pool, - And had no regard unto him that made it, Nor unto him that formed it long ago, had ye respect.
Webster
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked to its maker, neither had respect to him that fashioned it long ago.
World English Bible
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn't look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
Youngs Literal Translation
And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.
Themes
Confidence » Instances of » hezekiah
false Confidence » In outward resources
false Confidence » Instances of » Hezekiah, in the defenses of jerusalem
hezekiah » King of judah » Conducts the gihon brook into jerusalem
Jerusalem » Water supply brought in from the gihon brook by hezekiah
Pools and ponds » Water of, brought into the city by a ditch or conduit
Topics
Interlinear
Mayim
Nabat
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Jerusalem
10 The houses of Jerusalem ye numbered, and ye will break down the houses to fortify the wall. 11 And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off. 12 And the Lord Jehovah of armies in that day will call to weeping and to wailing, and to baldness and to girding with sackcloth:
Names
Cross References
2 Kings 25:4
And the city will be broken up, and all the men of war by night the way of the gate between the walls by the king's garden: (and the Chaldees against the city round about;) and he will go the way of the sterile region.
2 Kings 20:20
And the rest of the words of Hezekiah, and all his powers, and how he made the pool and the aqueduct, and he will bring waters to the city, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah?
2 Chronicles 6:6
And I will choose in Jerusalem for my name to be there; and I will choose in David to be over my people Israel.
2 Chronicles 16:7-9
And in that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and he will say to him, In thy relying upon the king of Aram, and thou didst not rely upon Jehovah thy God, for this the power of the king of Aram escaped from thy hand.
2 Chronicles 32:3-4
And he will take counsel with his chiefs and his strong ones to stop the waters of the fountains which were without to the city: and they will help him.
Nehemiah 3:16
After him held fast Nehemiah son of Azbuk, chief of half the circuit of the house of the rock, even to the front of the sepulchres of David, and even to the pool being made, and even to the house of the strong ones.
Isaiah 8:17
And I waited for Jehovah in his hiding his face from the house of Jacob, and I trusted to him.
Isaiah 17:7
In that day shall the man look upon him making him, and his eyes shall look to the Holy One of Israel
Isaiah 31:1
Wo to those going down to Egypt for help; and they will look upon horses, and trust upon chariots, because they are many; and upon horsemen because they were strong greatly; and they looked not upon the Holy One of Israel, and sought not Jehovah.
Isaiah 37:26
Didst thou not hear to remoteness I did it? from days of old and I formed it? now did I bring it and thou shalt be to lay waste fortified cities into straits.
Jeremiah 33:2-3
Thus said Jehovah making it Jehovah forming it, to prepare it, Jehovah his name:
Jeremiah 39:4
And it will be as Zedekiah king of Judah saw them, and all the men of war, and they will flee and go forth at night from the city the way of the king's garden, in the gate between the two walls: and he will go forth the way of the desert
Micah 7:7
I will look about for Jehovah, I will wait for God my deliverer; my God will hear me.