Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, the Egyptians, are, men, and not, GOD, And their horses, flesh, and not, spirit; When, Yahweh, shall stretch out his hand, Then I he that is giving help, shall stumble And I he that is receiving help shall fall, And together, shall all of them vanish!
New American Standard Bible
And their
So the Lord will
And
And he who is helped will fall,
And all of them will come to an end together.
King James Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
Holman Bible
their horses are flesh, not spirit.
When the Lord raises His hand to strike,
the helper will stumble
and the one who is helped will fall;
both will perish together.
International Standard Version
The Egyptians are men, not God, and their horses are physical, not spirit. When the LORD stretches out his hand, anyone who assists will stumble, and the one who is helped will fall; and they will all perish together."
A Conservative Version
Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And when LORD shall stretch out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they shall all be consumed together.
American Standard Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Amplified
Now the Egyptians are men and not God,
And their horses are flesh and not spirit;
And the Lord will stretch out His hand,
And he (Egypt) who helps will stumble,
And he (Judah) who is helped will fall,
And all of them will perish together.
Bible in Basic English
For the Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit: and when the Lord's hand is stretched out, the helper and he who is helped will come down together.
Darby Translation
And the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.
Julia Smith Translation
And the Egyptians, men and not God; and their horses, flesh and not spirit And Jehovah will stretch forth his hand, and he helping became weak, and he being helped, fell, and together shall they all be finished.
King James 2000
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helps shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.
Lexham Expanded Bible
And the Egyptians [are] human and not God, and their horses [are] flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and [the] helper will stumble, and [the] one being helped will fall, and together all of them will come to an end.
Modern King James verseion
And Egypt is a man, and not God; and their horses are flesh, and not Spirit. When Jehovah shall stretch out His hand, both he who helps shall fall, and he who is helped shall fall down, and they shall all cease together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And as soon as the LORD stretcheth out his hand: then shall the helper fall, and he that should have been helped, and they shall all together be destroyed.
NET Bible
The Egyptians are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The Lord will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.
New Heart English Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Webster
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.
World English Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Youngs Literal Translation
And the Egyptians are men, and not God, And their horses are flesh, and not spirit, And Jehovah stretcheth out His hand, And stumbled hath the helper, And fallen hath the helped one, And together all of them are consumed.
Themes
false Confidence » In outward resources
Help » Those that seek the help of evildoers
Horses » The jews » Condemned for trusting to
Man » Redemption of » Trust in
The lord seeking that which was lost » Those that do not seek the lord
Trust » Woe and curse of false
Trust » Those that do not trust in the lord
Topics
Interlinear
Basar
Natah
Yad
Kashal
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 31:3
Verse Info
Context Readings
The Egyptians Are No Help
2 But, he also, is wise, and hath brought in calamity, And his own words, hath he not set aside, - Therefore will he rise up, Against the house of evil-doers, and Against the help of the workers of iniquity. 3 Now, the Egyptians, are, men, and not, GOD, And their horses, flesh, and not, spirit; When, Yahweh, shall stretch out his hand, Then I he that is giving help, shall stumble And I he that is receiving help shall fall, And together, shall all of them vanish! 4 For Thus, hath Yahweh said unto me - Like as a lion or a young lion growleth over his prey. Who - though there be called out against him a multitude of shepherds - Will not at their voice, be dismayed, Nor, at their noise, be daunted, So, will Yahweh of hosts come down, to make war over Mount Zion, and over the hill thereof.
Cross References
Isaiah 9:17
For this cause, over their choice young men, will My Lord not rejoice, And on their fatherless and their widows, will he not have compassion, For every one of them, is profane and an evildoer, And, every mouth is speaking baseness, - For all this, hath his anger, not turned back, But still, is his hand outstretched.
Ezekiel 28:9
Wilt thou really say, God, am I, before him who is slaying thee; When, thou, art a man and not a God, in the hand of them who are piercing h thee?
Jeremiah 15:6
Thou, hast abandoned, me, Declareth Yahweh, Backward, thou wilt go, Therefore have I stretched forth my hand against thee and laid thee waste, - I am weary of having compassion.
Ezekiel 20:33-34
As I live, Declareth My Lord Yahweh, Surely with a strong hand and With an outstretched arm and With outpoured indignation Will I be king over you;
Deuteronomy 32:30-31
Oh! how would one, have chased, a thousand! And, two, put, ten thousand to flight, - Were it not that their Rock had sold them, And, Yahweh, had abandoned them;
Psalm 9:20
Appoint, O Yahweh, a terror for them, - Let the nations know that they are men. Selah.
Psalm 33:17
A deception, is the horse, for victory, and, by his great strength, shall he not deliver.
Psalm 146:3-5
Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Isaiah 30:5
Every one, hath felt ashamed of a people that could not serve them, - Neither with help, nor with service, But they are a shame, yea even a reproach.
Isaiah 30:7
But, the Egyptians, with vanity and emptiness, would help, - Therefore have I proclaimed concerning this, Insolent, they sit still!
Isaiah 36:6
Lo! thou dost trust on the support of this bruised cane, on Egypt, whereon if a man lean it will enter his hand and lay it open, - So, is Pharaoh king of Egypt to all who trust upon him.
Isaiah 36:9
How then wilt thou turn away the face of one pasha of the least of my lords servants? Or hast thou on thy part trusted upon Egypt, for chariots and for horsemen?
Jeremiah 37:7-10
Thus, saith Yahweh, God of Israel, Thus, shall ye say unto the king of Judah, who sent you unto me to enquire of me, - Lo! the force of Pharaoh which is coming out to you to help is about to return to its own land to Egypt;
Acts 12:22-23
And, the populace, began to shout - A god's, voice, and not, a man's!
2 Thessalonians 2:4-8
The one who opposeth and exalteth himself on high against every one called God, or an object of worship; so that he, within the sanctuary of God, shall take his seat, showeth himself forth, that he is, God: -