Parallel Verses
New American Standard Bible
And their corpses
And the mountains will
King James Version
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Holman Bible
and the stench of their corpses will rise;
the mountains will flow
International Standard Version
Their slain will be thrown out; and as for their dead bodies their stench will ascend; the mountains will be soaked with their blood.
A Conservative Version
Their slain also shall be cast out. And the stench of their dead bodies shall come up, and the mountains shall be melted with their blood.
American Standard Version
Their slain also shall be cast out, and the stench of their dead bodies shall come up; and the mountains shall be melted with their blood.
Amplified
So their slain will be thrown out,
And the stench of their corpses will rise,
And the mountains will flow with their blood.
Bible in Basic English
Their dead bodies will be thick on the face of the earth, and their smell will come up, and the mountains will be flowing with their blood, and all the hills will come to nothing.
Darby Translation
And their slain shall be cast out, and their stink shall come up from their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Julia Smith Translation
And their wounded shall be cast out, and their carcasses the stench shall go up, and the mountains flowed down from their blood.
King James 2000
Their slain also shall be cast out, and their stench shall rise up out of their corpses, and the mountains shall be melted with their blood.
Lexham Expanded Bible
And their slain shall be cast out; as for their corpses, their stench shall go up. And [the] mountains shall melt with their blood,
Modern King James verseion
Also their dead shall be thrown out, and their stink shall come up out of their dead bodies, and the mountains shall be melted with their blood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that their slain shall be cast out, and their bodies stink; that even the very hills shall be wet with the blood of them.
NET Bible
Their slain will be left unburied, their corpses will stink; the hills will soak up their blood.
New Heart English Bible
Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.
The Emphasized Bible
And their slain shall be cast out, And their carcases, the stench of them shall ascend, - And, the mountains, shall melt away with their blood.
Webster
Their slain also shall be cast out, and their ill smell shall come up from their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
World English Bible
Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.
Youngs Literal Translation
And their wounded are cast out, And their carcases cause their stench to ascend, And melted have been mountains from their blood.
Interlinear
Shalak
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Isaiah 34:3
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Nations
2
JEHOVAH IS ANGRY WITH ALL THE NATIONS. He is furious with all their armies. He has condemned them for destruction. He has handed them over to be slaughtered.
3
And their corpses
And the mountains will
Cross References
Joel 2:20
I will remove the northern army far from you. I will drive it into a land barren and desolate. Its advance troops into the eastern sea and its rearguard into the western sea. It has done great things so its stench shall arise and its foul smell shall come up.
Isaiah 34:7
Wild oxen will be killed with them, young bulls along with rams. Their land will be drenched with blood. Their dust will be covered with fat.
Ezekiel 39:4
Gog and his army and his allies will fall dead on the mountains of Israel. I will let their bodies be food for all the birds and wild animals.'
2 Kings 9:35-37
They went to bury her, but they found nothing to bury. There were only the bones of her head, and her feet, and parts of her hands.
Isaiah 14:19-20
However you are thrown out of your tomb like a rejected branch. You are covered with those who were killed in battle. You go down to the stones (bottom) of the pit like a trampled corpse.
Jeremiah 8:1-2
Jehovah says: At that time the bones of the kings and the leaders of Judah, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the others who lived in Jerusalem will be taken out of their graves.
Jeremiah 22:19
He will be buried with a donkey's burial. He will be dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
Ezekiel 14:19
Let us say I send a plague into that country or pour out my fury on it by killing people and destroying animals.
Ezekiel 32:5-6
I will lay your flesh on the mountains. I will fill the valleys with your refuse.
Ezekiel 35:6
Therefore as I live, declares the Lord Jehovah: I will give you over to bloodshed (death), and bloodshed (death) will pursue you. Since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
Ezekiel 38:22
With pestilence and with blood I will enter into judgment on him. I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
Ezekiel 39:11
On that day I will give Gog a burial ground there in Israel, the valley of those who pass by east of the sea. It will block off those who would pass by. So they will bury Gog there with his entire horde, and they will call it the valley of Hamon-gog (Multitude of God).
Amos 4:10
I sent a plague among you just as I did to Egypt. I killed your young men with the sword and I captured your horses. I made the stench of your camp come up even into your nostrils and yet you have not returned to me, said Jehovah.
Revelation 14:20
The winepress was trampled outside the city. Blood came out of the winepress as high up as the horse bridles for a distance of one hundred and eighty miles.
Revelation 16:3-4
Then the second angel poured out his bowl on the sea. It became like the blood of a dead man, and every living being died in the sea.