Parallel Verses
Holman Bible
In the fourteenth year of King Hezekiah,
New American Standard Bible
King James Version
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.
International Standard Version
In the fourteenth year of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.
A Conservative Version
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
American Standard Version
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
Amplified
Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and conquered them.
Bible in Basic English
And it came about in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them.
Darby Translation
And it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
Julia Smith Translation
And it will be in the fourteenth year to king Hezekiah, Senherib kind of Assur came up against all the fortified cities of Judah, and he will seize them.
King James 2000
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
Lexham Expanded Bible
And this happened: In {the fourteenth year} of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria went up against all the fortified cities of Judah, and he captured them.
Modern King James verseion
And it happened in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of the Assyrians came down, to lay siege unto all the strong cities of Judah.
NET Bible
In the fourteenth year of King Hezekiah's reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.
New Heart English Bible
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.
The Emphasized Bible
Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up, against all the fortified cities of Judah and took them.
Webster
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
World English Bible
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, in the fourteenth year of king Hezekiah, come up hath Sennacherib king of Asshur against all the fenced cities of Judah, and seizeth them.
Themes
Cities » Different kinds of » Fenced
Isaiah » Prophesies in the days of uzziah, jotham, ahaz, and hezekiah, kings of judah
Interlinear
'arba`
Shaneh (in pl. only),
`alah
Batsar
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:1
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
1 In the fourteenth year of King Hezekiah,
Cross References
2 Chronicles 32:1
After these faithful deeds, Sennacherib king of Assyria came and entered Judah. He laid siege to the fortified cities and intended
2 Kings 18:13
In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.
2 Kings 18:17
Then the king of Assyria sent the Tartan,
Isaiah 1:7-8
your cities burned with fire;
foreigners devour your fields
before your very eyes—
a desolation demolished by foreigners.
Isaiah 7:17
The Lord will bring on you, your people, and the house of your father, such a time as has never been since Ephraim separated from Judah
Isaiah 8:7-8
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.
Isaiah 10:28-32
and has gone through Migron,
storing his equipment at Michmash.
Isaiah 33:7-8
the messengers of peace weep bitterly.