Parallel Verses

Holman Bible

In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.

New American Standard Bible

Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them.

King James Version

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.

International Standard Version

In the fourteenth year of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.

A Conservative Version

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.

American Standard Version

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.

Amplified

Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and conquered them.

Bible in Basic English

And it came about in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them.

Darby Translation

And it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.

Julia Smith Translation

And it will be in the fourteenth year to king Hezekiah, Senherib kind of Assur came up against all the fortified cities of Judah, and he will seize them.

King James 2000

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.

Lexham Expanded Bible

And this happened: In {the fourteenth year} of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria went up against all the fortified cities of Judah, and he captured them.

Modern King James verseion

And it happened in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of the Assyrians came down, to lay siege unto all the strong cities of Judah.

NET Bible

In the fourteenth year of King Hezekiah's reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.

New Heart English Bible

Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.

The Emphasized Bible

Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up, against all the fortified cities of Judah and took them.

Webster

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.

World English Bible

Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the fourteenth year of king Hezekiah, come up hath Sennacherib king of Asshur against all the fenced cities of Judah, and seizeth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now it came to pass in the fourteenth
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

סנחריב 
Cancheriyb 
Usage: 13

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and took
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Sennacherib Threatens Jerusalem

1 In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. 2 Then the king of Assyria sent the Rabshakeh, along with a massive army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. The Assyrian stood near the conduit of the upper pool, by the road to the Fuller’s Field.


Cross References

2 Chronicles 32:1

After these faithful deeds, Sennacherib king of Assyria came and entered Judah. He laid siege to the fortified cities and intended to break into them.

2 Kings 18:13

In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them.

2 Kings 18:17

Then the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris, and the Rabshakeh, along with a massive army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced and came to Jerusalem, and they took their position by the aqueduct of the upper pool, which is by the highway to the Fuller’s Field.

Isaiah 1:7-8

Your land is desolate,
your cities burned with fire;
foreigners devour your fields
before your very eyes—
a desolation demolished by foreigners.

Isaiah 7:17

The Lord will bring on you, your people, and the house of your father, such a time as has never been since Ephraim separated from Judah—the king of Assyria is coming.”

Isaiah 8:7-8

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Isaiah 10:28-32

Assyria has come to Aiath
and has gone through Migron,
storing his equipment at Michmash.

Isaiah 33:7-8

Listen! Their warriors cry loudly in the streets;
the messengers of peace weep bitterly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain