Parallel Verses
New American Standard Bible
Then
King James Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Holman Bible
The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah:
The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
International Standard Version
The field commander told them:
A Conservative Version
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trust?
American Standard Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Amplified
Then the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘This is what the great king, the king of Assyria says, “What is [the reason for] this confidence that you have?
Bible in Basic English
And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, These are the words of the great king, the king of Assyria: In what are you placing your hope?
Darby Translation
And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trustest?
Julia Smith Translation
And Rabshakeh will say to them, Say now to Hezekiah, Thus said the king, the great king of Assur, What this trust in which thou trustedst?
King James 2000
And Rabshakeh said unto them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which you trust?
Lexham Expanded Bible
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What [is] this confidence [in] which you trust?
Modern King James verseion
And the chief of the cupbearers said to them, Say now to Hezekiah, So says the great king, the king of Assyria, What hope is this in which you trust?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Rabshakeh said unto them, "Tell Hezekiah that the great king of Assyria sayeth thus unto him, 'What presumption is this, that thou trustest unto?
NET Bible
The chief adviser said to them, "Tell Hezekiah: 'This is what the great king, the king of Assyria, says: "What is your source of confidence?
New Heart English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
The Emphasized Bible
And Rabshakeh said unto them, Pray you say unto Hezekiah, - Thus, saith the great king, the king of Assyria, What is this trust, wherewith then dost trust?
Webster
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which thou trustest?
World English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
Youngs Literal Translation
And Rabshakeh saith unto them, 'Say ye, I pray you, unto Hezekiah, 'Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?
Interlinear
Chizqiyah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:4
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
3
Then
Phrases
Cross References
2 Kings 18:5
2 Kings 18:19-37
Then Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, “
2 Kings 19:10
“Thus you shall say to Hezekiah king of
2 Chronicles 32:7-10
“
2 Chronicles 32:14-16
Psalm 42:3
While they
Psalm 42:10
While they
Psalm 71:10-11
And those who
Proverbs 16:18
And a haughty spirit before stumbling.
Isaiah 10:8-14
Isaiah 37:11-15
Ezekiel 31:3-18
With beautiful branches and forest shade,
And
And its top was among the
Daniel 4:30
The king
Acts 12:22-23
The people kept crying out, “The voice of a god and not of a man!”
Jude 1:16
These are