Parallel Verses
NET Bible
"Tell King Hezekiah of Judah this: 'Don't let your God in whom you trust mislead you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."
New American Standard Bible
“Thus you shall say to Hezekiah king of
King James Version
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Holman Bible
“Say this to Hezekiah king of Judah: ‘Don’t let your God, whom you trust, deceive you
International Standard Version
When he heard it, he returned and sent messengers to Hezekiah: "Say this to Hezekiah king of Judah: "Don't let your God on whom you depend deceive you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."
A Conservative Version
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trust deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
American Standard Version
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Amplified
“You shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.”
Bible in Basic English
This is what you are to say to Hezekiah, king of Judah: Let not your God, in whom is your faith, give you a false hope, saying, Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.
Darby Translation
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying: Let not thy God, upon whom thou reliest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Julia Smith Translation
Thus shall ye say to Hezekiah king of Judah, saying, Thy God in whom thou trustest shall not lift thee up in him, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assur.
King James 2000
Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Lexham Expanded Bible
"You shall say this to Hezekiah, king of Judah: '[Do] not let your God in whom you trust in him deceive you by saying, "Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria."
Modern King James verseion
So you shall say to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Say thus to Hezekiah king of Judah: Let not thy God deceive thee, in whom thou hopest, and which sayest, 'Jerusalem shall not be given into the hands of the king of Assyria.'
New Heart English Bible
"Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, 'Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem won't be given into the hand of the king of Assyria."
The Emphasized Bible
Thus, shall ye surely speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom, thou, art trusting, beguile thee, saying, - Jerusalem, shall not be given over, into the hand of the king of Assyria.
Webster
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
World English Bible
"Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, 'Don't let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem won't be given into the hand of the king of Assyria."
Youngs Literal Translation
'Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.
Themes
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
'elohiym
Batach
Nathan
Yad
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:10
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Consults Isaiah
9 The king heard that King Tirhakah of Ethiopia was marching out to fight him. He again sent messengers to Hezekiah, ordering them: 10 "Tell King Hezekiah of Judah this: 'Don't let your God in whom you trust mislead you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria." 11 Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
Phrases
Cross References
Isaiah 36:15
Don't let Hezekiah talk you into trusting in the Lord by saying, "The Lord will certainly rescue us; this city will not be handed over to the king of Assyria."
2 Kings 18:5
He trusted in the Lord God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.
2 Kings 19:10-13
"Tell King Hezekiah of Judah this: 'Don't let your God in whom you trust mislead you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."
2 Chronicles 32:7-8
"Be strong and brave! Don't be afraid and don't panic because of the king of Assyria and this huge army that is with him! We have with us one who is stronger than those who are with him.
2 Chronicles 32:15-19
Now don't let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don't believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how can your gods rescue you from my power?'"
Psalm 22:8
They say, "Commit yourself to the Lord! Let the Lord rescue him! Let the Lord deliver him, for he delights in him."
Isaiah 36:4
The chief adviser said to them, "Tell Hezekiah: 'This is what the great king, the king of Assyria, says: "What is your source of confidence?
Isaiah 36:20
Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?'"
Matthew 27:43
He trusts in God -- let God, if he wants to, deliver him now because he said, 'I am God's Son'!"