Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The first is he that shall say unto Zion, "Behold, behold, they are present!" And to Israel itself will I give an Evangelist.
New American Standard Bible
And to Jerusalem, ‘I will give a
King James Version
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Holman Bible
Look! Here they are!
And I gave a herald of good news to Jerusalem.
International Standard Version
First, to Zion: "There is slumber." And to Jerusalem: "I'll send a messenger with good news."
A Conservative Version
First to Zion. Behold, behold them, and I will give to Jerusalem him who brings good news.
American Standard Version
I am the first that saith unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Amplified
“I was first to say to Zion, ‘Listen carefully, here they are [the Jews who will be restored to their own land].’
And to Jerusalem, ‘I will provide a messenger (Isaiah) to bring the good news [
Bible in Basic English
I was the first to give word of it to Zion, and I gave the good news to Jerusalem.
Darby Translation
The first, I said to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I will give one that bringeth glad tidings.
Julia Smith Translation
The first to Zion, Behold, behold them: and to Jerusalem I will give him announcing good news.
King James 2000
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings.
Lexham Expanded Bible
First to Zion, look! Look at them! And I give a herald of good tidings to Jerusalem.
Modern King James verseion
I first shall say to Zion, Behold! Behold them! And I will give to Jerusalem one who bears good news.
NET Bible
I first decreed to Zion, 'Look, here's what will happen!' I sent a herald to Jerusalem.
New Heart English Bible
I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
The Emphasized Bible
He who is First, can say , To Zion, Lo! there they are! And to Jerusalem, A herald of good-tidings, do I give.
Webster
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
World English Bible
I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
Youngs Literal Translation
First to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming tidings I give,
Themes
Topics
Interlinear
Ri'shown
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:27
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
26 Who declared this from the beginning, and we will know him; or from the old times, and we will confess and say that he is righteous? But there is none that showeth or declareth anything; there is none also that heareth your words. 27 The first is he that shall say unto Zion, "Behold, behold, they are present!" And to Israel itself will I give an Evangelist. 28 But when I consider, there is not one among them that prophesieth; neither, when I ask him, that answereth one word.
Cross References
Isaiah 40:9
Moreover the voice cried thus, "Go up unto the hill, O Zion, thou that bringest good tidings; lift up thy voice with power, O thou preacher Jerusalem. Lift it up without fear, and say unto the cities of Judah, 'Behold, your God!'
Isaiah 52:7
O how beautiful are the feet of the Ambassador, that bringeth the message from the mountain, and proclaimeth peace: That bringeth the good tidings, and preacheth health, and sayeth unto Zion, "Thy God is the king."
Isaiah 44:28
I say to Cyrus, "Thou art mine herdsman," so that he shall fulfill all things after my will. I say unto Jerusalem, "Be thou builded," and to the temple, "Be thou fast grounded."
Nahum 1:15
Behold, upon the mountains come the feet of him that bringeth good tidings, and preacheth peace. O Judah, keep thy holidays, perform thy promises: for Belial shall come no more in thee, he is utterly rooted out.
Ezra 1:1-2
In the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he caused it to be proclaimed throughout all his empire, yea and by writing also, saying,
Isaiah 41:4
Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.
Isaiah 43:10
But I bring you witnesses, sayeth the LORD: even those that are my servants, whom I have chosen - to the intent that ye might be certified and give me faithful credence. Yea, and to consider, that I am he before whom there was never any God, and there shall be none after me.
Isaiah 44:6
Moreover, thus hath the LORD spoken; even the King of Israel, and his avenger, the LORD of Hosts: I am the first and the last, and without me is there no God.
Isaiah 48:3
The things that I showed you ever since the beginning: Have I not brought them to pass, immediately as they came out of my mouth, and declared them? And they are come?
Isaiah 48:12
Hearken unto me O Jacob, and Israel whom I have called. I am even he that is, I am the first and the last.
Luke 2:10-11
But the angel said unto them, "Be not afraid: For behold, I bring you tidings of great joy, that shall come to all the people:
Romans 10:15
And how shall they preach, except they be sent? As it is written, "How beautiful are the feet of them which bring glad tidings of peace, and bring glad tidings of good things."
Revelation 2:8
"And unto the angel of the congregation of Smyrna write, 'These things saith he that is first, and the last, which was dead and is alive: