Parallel Verses

Bible in Basic English

Who sends out the war-carriages and the horses, the army with all its force; they have come down, they will not get up again; like a feebly burning light they are put out.

New American Standard Bible

Who brings forth the chariot and the horse,
The army and the mighty man
(They will lie down together and not rise again;
They have been quenched and extinguished like a wick):

King James Version

Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.

Holman Bible

who brings out the chariot and horse,
the army and the mighty one together
(they lie down, they do not rise again;
they are extinguished, quenched like a wick)—

International Standard Version

who brings out chariots and horsemen, and armies and warriors at the same time. They lay there, never to rise again, extinguished, snuffed out like a candle:

A Conservative Version

who brings forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lay down together; they shall not rise; they are extinct; they are quenched as a wick):

American Standard Version

who bringeth forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched as a wick):

Amplified


He who brings out the chariot and the horse,
The army and the mighty warrior,
(They will lie down together, they will not rise again;
They have been extinguished, they have been put out like a lamp’s wick):

Darby Translation

who bringeth forth chariot and horse, army and power they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched as tow:

Julia Smith Translation

Bringing forth the chariot and the horse, the strength and the might together, they shall fall down, they shall not rise: they went out; they were quenched as tow.

King James 2000

Who brings forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinguished, they are quenched like a wick.

Lexham Expanded Bible

who brings out chariot and horse, army and mighty one. Together they lie down; they cannot rise. They are extinguished, quenched like wick.

Modern King James verseion

who brings out the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise; they are put out, they are snuffed out like a wick.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which bringeth forth the chariots and horses, the host and the power, that they may fall asleep and never rise, and be extinct, like as towe is quenched:

NET Bible

the one who led chariots and horses to destruction, together with a mighty army. They fell down, never to rise again; they were extinguished, put out like a burning wick:

New Heart English Bible

who brings forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched like a wick):

The Emphasized Bible

Who bringeth forth Chariot and horse, Force and strength, Together, shall they he down They shall not arise, They are extinguished Like a wick, are they quenched!

Webster

Who bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.

World English Bible

who brings forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched like a wick):

Youngs Literal Translation

Who is bringing forth chariot and horse, A force, even a strong one: 'Together they lie down -- they rise not, They have been extinguished, As flax they have been quenched.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

the army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

and the power
עזּוּז 
`izzuwz 
Usage: 2

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

יחד 
Yachad 
Usage: 141

דּעך 
Da`ak 
Usage: 9

כּבה 
Kabah 
Usage: 24

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

16 This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters; 17 Who sends out the war-carriages and the horses, the army with all its force; they have come down, they will not get up again; like a feebly burning light they are put out. 18 Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.

Cross References

Isaiah 1:31

And the strong will be as food for the fire, and his work as a flame; and they will be burned together, with no one to put out the fire.

Exodus 14:4-9

And I will make Pharaoh's heart hard, and he will come after them and I will be honoured over Pharaoh and all his army, so that the Egyptians may see that I am the Lord. And they did so.

Psalm 76:5-6

Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.

Psalm 118:12

They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.

Exodus 14:23-28

Then the Egyptians went after them into the middle of the sea, all Pharaoh's horses and his war-carriages and his horsemen.

Exodus 15:4

Pharaoh's war-carriages and his army he has sent down into the sea: the best of his captains have gone down into the Red Sea.

Psalm 46:8-9

Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.

Isaiah 14:20-22

As for your fathers, you will not be united with them in their resting-place, because you have been the cause of destruction to your land, and of death to your people; the seed of the evil-doer will have no place in the memory of man.

Ezekiel 38:8-18

After a long time you will get your orders: in the last years you will come into the land which has been given back from the sword, which has been got together out of a great number of peoples, on the mountains of Israel which have ever been a waste: but it has been taken out from the peoples and they will be living, all of them, without fear of danger.

Revelation 19:17-21

And I saw an angel taking his place in the sun; and he was crying with a loud voice, saying to all the birds in flight in the heavens, Come together to the great feast of God;

Revelation 20:8-9

And will go out to put in error the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to get them together to the war, the number of whom is like the sands of the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain