Parallel Verses

Bible in Basic English

This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters;

New American Standard Bible

Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters,

King James Version

Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Holman Bible

This is what the Lord says—
who makes a way in the sea,
and a path through surging waters,

International Standard Version

This is what the LORD says who makes a way through the sea, a path through the mighty waters,

A Conservative Version

Thus says LORD, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters,

American Standard Version

Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Amplified

Thus says the Lord, Who makes a way through the sea and a path through the mighty waters,

Darby Translation

Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters,

Jubilee 2000 Bible

Thus saith the LORD, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters;

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah giving a way in the sea, and a beaten path in the strong waters;,

King James 2000

Thus says the LORD, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh, who {makes} a way in the sea and a path in [the] mighty waters,

Modern King James verseion

So says Jehovah, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, thus sayeth the LORD, even he that maketh a way in the sea, and a footpath in the mighty waters;

NET Bible

This is what the Lord says, the one who made a road through the sea, a pathway through the surging waters,

New Heart English Bible

Thus says the LORD, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, - Who setteth in the sea, a way, - And in the mighty waters, a path;

Webster

Thus saith the LORD, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

World English Bible

Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah, Who is giving in the sea a way, And in the strong waters a path.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

in the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and a path
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

in the mighty
עז 
`az 
Usage: 22

References

Fausets

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

15 I am the Lord, your Holy One, the Maker of Israel, your King. 16 This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters; 17 Who sends out the war-carriages and the horses, the army with all its force; they have come down, they will not get up again; like a feebly burning light they are put out.



Cross References

Psalm 77:19

Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps.

Isaiah 51:10

Did you not make the sea dry, the waters of the great deep? did you not make the deep waters of the sea a way for the Lord's people to go through?

Exodus 14:16

And let your rod be lifted up and your hand stretched out over the sea, and it will be parted in two; and the children of Israel will go through on dry land.

Exodus 14:21-22

And when Moses' hand was stretched out over the sea, the Lord with a strong east wind made the sea go back all night, and the waters were parted in two and the sea became dry land.

Exodus 14:29

But the children of Israel went through the sea walking on dry land, and the waters were a wall on their right side and on their left.

Joshua 3:13-16

And when the feet of the priests who take up the ark of the Lord, the Lord of all the earth, come to rest in the waters of Jordan, the waters of Jordan will be cut off, all the waters flowing down from higher up, and will come together in a mass.

Nehemiah 9:11

By you the sea was parted before them, so that they went through the sea on dry land; and those who went after them went down into the deep, like a stone into great waters.

Psalm 74:13-14

The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.

Psalm 78:13

The sea was cut in two so that they might go through; the waters were massed together on this side and on that.

Psalm 106:9

By his word the Red Sea was made dry: and he took them through the deep waters as through the waste land.

Psalm 114:3-5

The sea saw it, and went in flight; Jordan was turned back.

Psalm 136:13-15

To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever:

Isaiah 11:15-16

And the Lord will make the tongue of the Egyptian sea completely dry; and with his burning wind his hand will be stretched out over the River, and it will be parted into seven streams, so that men may go over it with dry feet.

Isaiah 43:2

When you go through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not go over you: when you go through the fire, you will not be burned; and the flame will have no power over you.

Isaiah 51:15

For I am the Lord your God, who makes the sea calm when its waves are thundering: the Lord of armies is his name.

Isaiah 63:11-13

Then the early days came to their minds, the days of Moses his servant: and they said, Where is he who made the keeper of his flock come up from the sea? where is he who put his holy spirit among them,

Jeremiah 31:35

These are the words of the Lord, who has given the sun for a light by day, ordering the moon and stars for a light by night, who puts the sea in motion, causing the thunder of its waves; the Lord of armies is his name.

Revelation 16:12

And the sixth let what was in his vessel come out on the great river Euphrates; and it became dry, so that the way might be made ready for the kings from the east.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain