Parallel Verses

NET Bible

"Don't remember these earlier events; don't recall these former events.

New American Standard Bible

Do not call to mind the former things,
Or ponder things of the past.

King James Version

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

Holman Bible

“Do not remember the past events,
pay no attention to things of old.

International Standard Version

"Don't remember the former things; don't dwell on things past.

A Conservative Version

Do not remember ye the former things, nor consider the things of old.

American Standard Version

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

Amplified


“Do not remember the former things,
Or ponder the things of the past.

Bible in Basic English

Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.

Darby Translation

Remember not the former things, neither consider the ancient things:

Julia Smith Translation

Will ye not remember the former things? will ye not discern the things of old?

King James 2000

Remember not the former things, neither consider the things of old.

Lexham Expanded Bible

"You must not remember [the] former things, and you not must consider [the] former things.

Modern King James verseion

Do not remember the former things, nor consider the things of old.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Remember not things of old, and regard nothing that is past.

New Heart English Bible

"Do not remember the former things, and do not consider the things of old.

The Emphasized Bible

Do not keep in mind former things, - And things of old, do not consider:

Webster

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

World English Bible

"Don't remember the former things, and don't consider the things of old.

Youngs Literal Translation

Remember not former things, And ancient things consider not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye not the former things
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

17 the one who led chariots and horses to destruction, together with a mighty army. They fell down, never to rise again; they were extinguished, put out like a burning wick: 18 "Don't remember these earlier events; don't recall these former events. 19 "Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness.

Cross References

Deuteronomy 8:2

Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.

Isaiah 65:17

For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.

Deuteronomy 7:18

you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,

1 Chronicles 16:12

Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he decreed,

Isaiah 46:9

Remember what I accomplished in antiquity! Truly I am God, I have no peer; I am God, and there is none like me,

Jeremiah 16:14-15

Yet I, the Lord, say: "A new time will certainly come. People now affirm their oaths with 'I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt.'

Jeremiah 23:7-8

"So I, the Lord, say: 'A new time will certainly come. People now affirm their oaths with "I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt."

2 Corinthians 3:10

For indeed, what had been glorious now has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain