Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thy chief father, hath sinned, And thine interpreters, have transgressed against me;

New American Standard Bible

“Your first forefather sinned,
And your spokesmen have transgressed against Me.

King James Version

Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

Holman Bible

Your first father sinned,
and your mediators have rebelled against Me.

International Standard Version

Your first ancestor sinned, and your mediators rebelled against me.

A Conservative Version

Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

American Standard Version

Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

Amplified


“Your first father [Jacob] sinned,
And your spokesmen [the priests and the prophets—your mediators] have transgressed against Me.

Bible in Basic English

Your first father was a sinner, and your guides have gone against my word.

Darby Translation

Thy first father hath sinned, and thy mediators have rebelled against me.

Julia Smith Translation

Thy first father slimed, thy interpreter transgressed against me.

King James 2000

Your first father has sinned, and your teachers have transgressed against me.

Lexham Expanded Bible

Your first ancestor sinned, and your {representatives} transgressed against me.

Modern King James verseion

Your first father has sinned, and your teachers have sinned against Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy first father offended sore, and thy rulers have sinned against me.

NET Bible

The father of your nation sinned; your spokesmen rebelled against me.

New Heart English Bible

Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

Webster

Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

World English Bible

Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

Youngs Literal Translation

Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

References

Hastings

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

26 Put me in mind, Let us enter into judgment at once, - Recount, thou, that thou mayest be justified: 27 Thy chief father, hath sinned, And thine interpreters, have transgressed against me; 28 So then I must needs profane the rulers of the holy place, - And deliver Jacob to be devoted to destruction, and Israel, unto reviling!



Cross References

Jeremiah 5:31

The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?

Isaiah 28:7

But as for these, With wine, do they reel, and With strong drink, do they stagger, - Priest and prophet, reel with strong drink They are swallowed up through wine They stagger through strong drink, They reel in prophetic vision, They totter in pronouncing judgment.

Ezekiel 16:3

Therefore shalt thou say - Thus saith My Lord. Yahweh To Jerusalem, Thine origin and thy birth, were of the land of the Calamity, - Thy father was the Amorite. And mother a Hittite,

Numbers 32:14

Lo! therefore, ye have arisen in the room of your fathers, brood of sinful men, - to heap up yet more upon the heat of the anger of Yahweh, towards Israel.

Psalm 78:8

And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, - A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD.

Psalm 106:6-7

We have sinned - with our fathers, We have acted perversely, we have committed lawlessness;

Isaiah 3:12

My people! children, are their tyrants, And, women, rule over them, - My people! they who should lead thee forward, are causing thee to stray, Thy pathways, have they destroyed,

Isaiah 9:15

The eider and favourite, he, is the head, - And the prophet teaching falsehood, he, is the tail;

Isaiah 56:10-12

His watchmen, are blind None of them, know, All of them, are dumb dogs, they cannot bark, - Dreaming, sleeping, loving to slumber.

Jeremiah 3:25

We must lie down in our shame And our reproach, be our covering, For, against Yahweh our God, have we sinned, We and our fathers, from our youth even until this day, - Neither have we hearkened unto the voice of Yahweh our God.

Jeremiah 23:11-15

For both prophet and priest, are profane, - Even in my house, have I found their wickedness, Declareth Yahweh.

Lamentations 4:13-14

It is for the sins of her prophets, the iniquities of her priests, - who have been pouring out, in her midst, the blood of the righteous!

Ezekiel 22:25-28

Because her princes in her midst are like a roaring lion rending prey, - Life, have they devoured Wealth and precious things, have they been wont to take, Her widows, have they multiplied in her midst.

Hosea 4:6

My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.

Micah 3:11

Her heads, for a bribe, pronounce sentence, and, her priests, for a price, give direction, and, her prophets, for silver, divine, - yet, on Yahweh, they lean, saying, Is not, Yahweh, in our midst? there shall not come upon us, calamity.

Zechariah 1:4-6

Do not become like your fathers, unto whom the former prophets, proclaimed, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, Return, I pray you, from your wicked ways, and from your wicked practices; but they heard not, nor hearkened unto me, declareth Yahweh.

Malachi 2:4-8

So shall ye know that I sent unto you this charge, - as being my covenant with Levi, saith Yahweh of hosts.

Malachi 3:7

From the days of your fathers, have ye departed from my statutes, and not observed them, Return ye unto me, that I may return unto you, saith Yahweh of hosts. And yet ye say, Wherein shall we return?

Matthew 15:14

Let them alone! they are, blind leaders; and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.

Matthew 27:1

Now, when morning came, all the High-priests and Elders of the people took, counsel, against Jesus, so as to put him to death:

Matthew 27:41

Likewise, the High-priests, also, mocking, with the Scribes and Elders, were saying: Others, he saved, - Himself, he cannot save:

John 11:49-53

But, a certain one from among them, Caiaphas, being, High-priest, for that year, said unto them - Ye, know, nothing at all;

Acts 5:17-18

But the High-priest, arising, and all who were with him, - being the sect of the Sadducees, - were filled with jealousy,

Acts 7:51

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

Romans 5:12

For this cause, - just as, through one man, sin into the world entered, and through sin, death, - and, so, unto all men death passed through, for that all had sinned; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain