Parallel Verses
Holman Bible
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.
New American Standard Bible
Indeed, let them consult together.
Who has long since declared it?
Is it not I, the Lord?
And there is
A righteous God and a
There is none except Me.
King James Version
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.
International Standard Version
Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me.
A Conservative Version
Declare ye, and bring [it] forth. Yea, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Have not I, LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior. There is none
American Standard Version
Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.
Amplified
“Declare and present your defense of idols;
Indeed, let them consult together.
Who announced this [rise of Cyrus and his conquests] long before it happened?
Who declared it long ago?
Was it not I, the Lord?
And there is no other God besides Me,
A [consistently and uncompromisingly] just and righteous God and a Savior;
There is none except Me.
Bible in Basic English
Give the word, put forward your cause, let us have a discussion together: who has given news of this in the past? who made it clear in early times? did not I, the Lord? and there is no God but me; a true God and a saviour; there is no other.
Darby Translation
Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.
Julia Smith Translation
Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.
King James 2000
Tell and bring forth your case; yea, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no other God besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.
Lexham Expanded Bible
Declare and present [your case], also let them consult together! Who {made this known} from {former times}, declared it from {of old}? [Was it] not I, Yahweh? And there is no [other] god besides [me], a righteous God besides me, and no savior besides me.
Modern King James verseion
Declare and bring near; yea, let them take counsel together. Who has declared this of old? Who has told it from then? Is it not I, Jehovah? And there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let men draw nigh, let them come hither, and ask counsel one at another, and show forth: "What is he, that told this before?" Or, "Who spake of it, ever since the beginning?" Have not I, the LORD, done it: without whom there is none other God? The true God and Saviour, and there is else none but I.
NET Bible
Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.
New Heart English Bible
Declare and bring it forth. Yes, let them take counsel together: who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, the LORD? and there is no God else besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.
The Emphasized Bible
Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!
Webster
Tell ye, and bring them near; yes, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.
World English Bible
Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.
Youngs Literal Translation
Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I -- Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.
Themes
The atonement » Reconciles the justice and mercy of God
God » Is declared to be » Just
God, Justice of » Is a part of his character
Prophecy » God is the author of
Salvation » Is by Christ alone
Time » Particular periods of, mentioned » The ancient time
Interlinear
Nagash
Ya`ats
Shama`
Qedem
Nagad
'elohiym
Yasha`
Word Count of 20 Translations in Isaiah 45:21
Prayers for Isaiah 45:21
Verse Info
Context Readings
Yahweh The Only Savior
20
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.
all the ends of the earth.
For I am God,
and there is no other.
Phrases
Cross References
Isaiah 43:9
and the peoples are assembled.
Who among them can declare this,
and tell us the former things?
Let them present their witnesses
to vindicate themselves,
so that people may hear and say, “It is true.”
Isaiah 43:11
and there is no other Savior but Me.
Isaiah 45:5
there is no God but Me.
I will strengthen
though you do not know Me,
Isaiah 41:22-23
what will happen.
Tell us the past events,
so that we may reflect on them
and know the outcome,
or tell us the future.
Isaiah 43:3
the Holy One of Israel, and your Savior,
give Egypt as a ransom for you,
Cush and Seba in your place.
Isaiah 44:7-8
Let him say so and make a case before Me,
since I have established an ancient people.
Let these gods declare
and what will take place.
Isaiah 48:14
Who among the idols
The Lord loves him;
he will accomplish His will against Babylon,
and His arm will be against the Chaldeans.
Psalm 26:7
and telling about Your wonderful works.
Psalm 71:17-18
and I still proclaim Your wonderful works.
Psalm 96:10
The world is firmly established; it cannot be shaken.
He judges the peoples fairly.”
Isaiah 41:1-4
And let peoples renew their strength.
Let them approach, then let them testify;
let us come together for the trial.
Isaiah 41:26
so that we might know,
and from times past,
so that we might say: He is right?
No one announced it,
no one told it,
no one heard your words.
Isaiah 45:14
This is what the Lord says:
and the Sabeans, men of stature,
will come over to you
and will be yours;
they will follow you,
they will come over in chains
and bow down to you.
They will confess
God is indeed with you,
there is no other God.
Isaiah 45:18
God is the Creator of the heavens.
He formed the earth and made it.
He established it;
He did not create it to be empty,
but formed it to be inhabited
“I am Yahweh,
and there is no other.
Isaiah 45:25
will be justified and find glory through the Lord.
Isaiah 46:9-10
for I am God, and there is no other;
I am God, and no one is like Me.
Isaiah 48:3
they came out of My mouth; I proclaimed them.
Suddenly I acted, and they occurred.
Isaiah 63:1
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly
powerful to save.
Jeremiah 23:5-6
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 50:2
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.
Joel 3:9-12
Prepare for holy war;
rouse the warriors;
let all the men of war advance and attack!
Zephaniah 3:5
He does no wrong.
He applies His justice morning by morning;
He does not fail at dawn,
yet the one who does wrong knows no shame.
Zephaniah 3:17
a warrior
He will rejoice over you
He will bring you quietness
He will delight in you with shouts of joy.”
Zechariah 9:9
Shout in triumph, Daughter Jerusalem!
Look, your King is coming to you;
He is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Romans 3:25-26
God presented Him as a propitiation
Titus 2:13-14
while we wait for the blessed hope