Parallel Verses

Holman Bible

All the nations are gathered together,
and the peoples are assembled.
Who among them can declare this,
and tell us the former things?
Let them present their witnesses
to vindicate themselves,
so that people may hear and say, “It is true.”

New American Standard Bible

All the nations have gathered together
So that the peoples may be assembled.
Who among them can declare this
And proclaim to us the former things?
Let them present their witnesses that they may be justified,
Or let them hear and say, “It is true.”

King James Version

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

International Standard Version

Let all the nations be gathered together, and let the nations be assembled. "Who is there among them who can declare this, or announce the former things? Let them produce their witnesses to prove them right, and let them proclaim so people will say, "It's true.'

A Conservative Version

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses that they may be justified, or let them hear, and say, It is tru

American Standard Version

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Amplified


All the nations have gathered together
So that the peoples may be assembled.
Who among them (the idolaters) can predict this [that Judah would return from captivity]
And proclaim to us the former events?
Let them provide their witnesses so that they may be justified,
Or let them hear and say [in acknowledgement], “It is the truth.”

Bible in Basic English

Let all the nations come together, and let the peoples be present: who among them is able to make this clear, and give us word of earlier things? let their witnesses come forward, so that they may be seen to be true, and that they may give ear, and say, It is true.

Darby Translation

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Julia Smith Translation

Gather all nations together, and people shall be collected: who among them shall announce this, and will they cause us to hear former things? shall they give their witnesses, and be justified? and will they hear, and say, Truth

King James 2000

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Lexham Expanded Bible

Let all the nations gather together, and let [the] peoples assemble. Who among them has declared this, and {declared} [the] former things to us? Let them bring their witnesses, that they may be in the right, and let them hear and say, "[It is] true!"

Modern King James verseion

Let all the nations be brought together, and let the people be gathered; who among them can declare this and make us hear former things? Let them bring out their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is true.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All nations shall come in one, and be gathered in one people. But which among yonder gods shall declare such things, and tell us what is to come? Let them bring their witnesses, so shall they be free: for then men shall hear it, and say, "It is truth."

NET Bible

All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, 'It is true.'

New Heart English Bible

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

The Emphasized Bible

All the nations, are gathered together Yea there is an assembling of peoples, Who among them, can tell this, And things in advance, can let us hear? Let them set forth their witnesses that they may get their right, Or let them hear, and say Truth!

Webster

Let all the nations be collected, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

World English Bible

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

Youngs Literal Translation

All the nations have been gathered together, And the peoples are assembled, Who among them declareth this, And former things causeth us to hear? They give their witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say, 'Truth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

יחד 
Yachad 
Usage: 141

and let the people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

אסף 
'acaph 
Usage: 199

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עד 
`ed 
Usage: 69

and say

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

Israel Is The Lord's Witness

8 Bring out a people who are blind, yet have eyes,
and are deaf, yet have ears.
9 All the nations are gathered together,
and the peoples are assembled.
Who among them can declare this,
and tell us the former things?
Let them present their witnesses
to vindicate themselves,
so that people may hear and say, “It is true.”
10 “You are My witnesses”
this is the Lord’s declaration—
“and My servant whom I have chosen,
so that you may know and believe Me
and understand that I am He.
No god was formed before Me,
and there will be none after Me.



Cross References

Isaiah 41:1

“Be silent before Me, islands!
And let peoples renew their strength.
Let them approach, then let them testify;
let us come together for the trial.

Isaiah 43:26

Take Me to court; let us argue our case together.
State your case, so that you may be vindicated.

Joshua 24:15-24

But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my family, we will worship Yahweh.”

1 Kings 18:21-24

Then Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him.” But the people didn’t answer him a word.

1 Kings 18:36-39

At the time for offering the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, “Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, today let it be known that You are God in Israel and I am Your servant, and that at Your word I have done all these things.

Psalm 49:1-2

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Hear this, all you peoples;
listen, all who inhabit the world,

Psalm 50:1

A psalm of Asaph.Yahweh, the God of gods speaks;
He summons the earth from east to west.

Isaiah 41:21-26

“Submit your case,” says the Lord.
“Present your arguments,” says Jacob’s King.

Isaiah 44:7-9

Who, like Me, can announce the future?
Let him say so and make a case before Me,
since I have established an ancient people.
Let these gods declare the coming things,
and what will take place.

Isaiah 45:20-21

“Come, gather together,
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.

Isaiah 46:10

I declare the end from the beginning,
and from long ago what is not yet done,
saying: My plan will take place,
and I will do all My will.

Isaiah 48:5-6

therefore I declared to you long ago.
I announced it to you before it occurred,
so you could not claim, ‘My idol caused them;
my carved image and cast idol control them.’

Isaiah 48:14

All of you, assemble and listen!
Who among the idols has declared these things?
The Lord loves him;
he will accomplish His will against Babylon,
and His arm will be against the Chaldeans.

Joel 3:11

Come quickly, all you surrounding nations;
gather yourselves.
Bring down Your warriors there, Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain