Parallel Verses

Julia Smith Translation

I am Jehovah, and none yet, no God besides me: I will gird thee and thou knewest me not:

New American Standard Bible

“I am the Lord, and there is no other;
Besides Me there is no God.
I will gird you, though you have not known Me;

King James Version

I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Holman Bible

I am Yahweh, and there is no other;
there is no God but Me.
I will strengthen you,
though you do not know Me,

International Standard Version

I am the LORD, and there is no other besides me: and there are no gods. I'm strengthening you, although you have not acknowledged me,

A Conservative Version

I am LORD, and there is none else. Besides me there is no God. I will gird thee, though thou have not known me,

American Standard Version

I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;

Amplified


“I am the Lord, and there is no one else;
There is no God except Me.
I will embrace and arm you, though you have not known Me,

Bible in Basic English

I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:

Darby Translation

I am Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;

King James 2000

I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded you, though you have not known me:

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh, and there is none besides [me]; besides me there is no god. I gird you though you do not know me,

Modern King James verseion

I am Jehovah, and there is none else, no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even I the LORD, before whom there is none other: for without me there is no God. I have prepared thee before thou knewest me:

NET Bible

I am the Lord, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me.

New Heart English Bible

I am the LORD, and there is no other. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

The Emphasized Bible

I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God, - I gird thee, though thou hast not known me:

Webster

I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me:

World English Bible

I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

Youngs Literal Translation

I am Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord

Usage: 0

and there is none else, there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

me I girded
אזר 
'azar 
Usage: 16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

4 For sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, and I will call to thee by thy name:.and I will address thee, and thou knewest me not 5 I am Jehovah, and none yet, no God besides me: I will gird thee and thou knewest me not: 6 So that they shall know from the rising of the sun, and from the west, that none besides me. I am Jehovah, and none yet



Cross References

Isaiah 44:8

Ye shall not tremble, and ye shall not be afraid: did I not from thence cause thee to hear? and I announced, and ye my witnesses. Is there a God besides me? and no rock; I knew not

Psalm 18:39

Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.

Job 12:21

Proving contempt upon nobles, and he slackened the girdle of the strong.

Isaiah 22:21

And I will clothe him with thy tunic, and I will strengthen him with thy girdle, and I will give thy dominion into his hand, and he was for a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah.

Isaiah 46:9

Remember the former things from forever: for I am God and no god besides, and none like me.

John 1:1

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.

Deuteronomy 4:35

Thou sawest to know that Jehovah he is God: no more beside him.

Deuteronomy 4:39

And know thou this day, and turn back to thy heart, that Jehovah he is God in the heavens from above and upon the earth underneath: and none yet

Deuteronomy 32:39

See ye now, that I, I am he, And no God with me: I will kill, and I will preserve alive; I struck through and through, and I will heal; And none takes away out of my hand.

1 Kings 8:60

For all the people of the earth to know that Jehovah he is God, none besides.

Ezra 1:2

Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth Jehovah gave to me, the God of the heavens; and he charged upon me to build for him a house in Jerusalem which is in Judah.

Job 12:18

He loosed the bonds of kings, and he will gird upon their loins a girdle.

Psalm 18:32

God girding me with strength, and he will give my way blameless.

Isaiah 44:6

Thus said Jehovah king of Israel, and Jehovah of armies, redeeming him, I the first and I the last; and besides me no God.

Isaiah 45:14-18

This said Jehovah, The labor of Egypt and the gain of Cush, and of the Sabeans, men of measure, shall pass over upon thee, and to thee shall they be: after thee shall they come in fetters: they shall pass over and to thee shall they worship and supplicate to thee, Surely God is in thee, and none yet: no God.

Isaiah 45:21-22

Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.

Joel 2:27

And ye knew that I am in the midst of Israel, and I am Jehovah your God, and none else: and my people shall not be ashamed forever.

Hebrews 1:8-9

And to the Son, Thy throne, O God, for the time of time: a rod of uprightness the rod of thy kingdom.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain