Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I will {make} all my mountains like a road, and my highways shall lead up.

New American Standard Bible

“I will make all My mountains a road,
And My highways will be raised up.

King James Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Holman Bible

I will make all My mountains into a road,
and My highways will be raised up.

International Standard Version

I'll turn all my mountains into a road, and my highways will be raised up.

A Conservative Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Amplified


“And I will make all My mountains a roadway,
And My highways will be raised.

Bible in Basic English

And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.

Darby Translation

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.

Julia Smith Translation

And I set all the mountains for a way, and the highways shall be raised up.

King James 2000

And I will make all my mountains a roadway, and my highways shall be exalted.

Modern King James verseion

And I will make all My mountains a way, and My highways shall be set on high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make ways upon all my mountains, and my foot paths shall be exalted.

NET Bible

I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways."

New Heart English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

The Emphasized Bible

Then will I make of all my mountains, a road, And my highways, shall be upraised.

Webster

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

World English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Youngs Literal Translation

And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

הר 
Har 
Usage: 544

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and my highways
מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

Context Readings

Yahweh Restores The Afflicted

10 They shall not be hungry or thirsty, and heat and sun shall not strike them, for he who takes pity on them will lead them, and he will guide them to springs of water. 11 And I will {make} all my mountains like a road, and my highways shall lead up. 12 Look! These shall come from afar, And look! These from [the] north and from [the] west and these from the land of Sinim."


Cross References

Isaiah 11:16

So there shall be a highway from Assyria for the remnant of his people that remains, as there was for Israel {when} it went up from the land of Egypt.

Isaiah 62:10

Pass through, pass through the gates! Make the way clear {for} the people! Pile up, pile up the highway; clear [it] of stones! Lift up an ensign over the peoples!

Psalm 107:4

They wandered in the wilderness, in a desert. They could find no way to a city to inhabit.

Psalm 107:7

and led them by a straight way to get to a city to inhabit.

Isaiah 35:8-10

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness. [The] unclean shall not travel through it, but it [is] for them, he who walks [on the] way; and fools shall not wander about.

Isaiah 40:3-4

A voice [is] calling in the wilderness, "Clear the way of Yahweh! Make a highway smooth in the desert for our God!

Isaiah 43:19

Look! I [am] about to do a new thing! Now it sprouts! Do you not perceive it? Indeed, I will {make} a way in the wilderness, rivers in [the] desert.

Isaiah 57:14

And one shall say, "Build up, build up! Clear [the] way! Remove [the] obstacles from the way of my people!"

Luke 3:4-5

as it is written in the book of the words of the prophet Isaiah, "The voice of one crying out in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight!

John 14:6

Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain