Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Jesus again spoke to them, saying, I am the Light of the world; he who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”

King James Version

Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Holman Bible

Then Jesus spoke to them again: “I am the light of the world. Anyone who follows Me will never walk in the darkness but will have the light of life.”

International Standard Version

Later on, Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

A Conservative Version

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world. He who follows me would, no, not walk in the darkness, but will have the light of life.

American Standard Version

Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.

Amplified

Once more Jesus addressed the crowd. He said, I am the Light of the world. He who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”

An Understandable Version

So, Jesus spoke to them again [i.e., to the Jewish authorities. See 7:45], saying, "I am the light of the world. The person who becomes my follower will never live in [spiritual] darkness, but have the light of [i.e., for his] life [i.e., followers of Jesus will not live in error and sin but in truth and righteousness]."

Anderson New Testament

Then Jesus spoke to them again, saying: I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Bible in Basic English

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

Common New Testament

Again Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life."

Daniel Mace New Testament

Jesus then having reassumed his discourse, said to them, I am the light of the world: he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Darby Translation

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Godbey New Testament

Then Jesus again spoke to them, saying, I am the light of the world: the one following me can not walk in darkness, but shall have the light of the life.

Goodspeed New Testament

Then Jesus spoke to them again and said, "I am the light of the world. Whoever follows me will not have to walk in darkness but will have the light of life."

John Wesley New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Julia Smith Translation

Again therefore Jesus spake to them, saying, I am the light of the world: he following me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

King James 2000

Then spoke Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Lexham Expanded Bible

Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

Modern King James verseion

Then Jesus spoke again to them, saying, I am the Light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake Jesus again unto them, saying, "I am the light of the world. He that followeth me shall not walk in darkness: but shall have the light of life."

Moffatt New Testament

Then Jesus again addressed them, saying, "I am the light of the world: he who follows me will not walk in darkness, he will enjoy the light of life."

Montgomery New Testament

Once more Jesus addressed them. "I am the light of the world," he said; "He who follows me shall not walk in the darkness, but he shall have the Light of life."

NET Bible

Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

New Heart English Bible

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."

Noyes New Testament

Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.]

Sawyer New Testament

THEN Jesus spoke to them again, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.

The Emphasized Bible

Again, therefore, unto them, spake Jesus, saying - I, am the light of the world: He that followeth me, shall in nowise walk in darkness, but shall have the light of life.

Thomas Haweis New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Twentieth Century New Testament

Jesus again addressed the people. "I am the Light of the World," he said. "He who follows me shall not walk in darkness, but shall have the Light of Life."

Webster

Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Weymouth New Testament

Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."

Williams New Testament

Then Jesus again addressed them and said, "I am the light of the world. Whoever continues to follow me need never walk in darkness, but he will enjoy the light that means life."

World English Bible

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."

Worrell New Testament

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, "I am the Light of the world: he that follows Me shall not walk in the darkness, but shall have the Light of life."

Worsley New Testament

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he, that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Youngs Literal Translation

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πάλιν 
Palin 
Usage: 120


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

the light
φῶς 
Phos 
φῶς 
Phos 
Usage: 44
Usage: 44

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σκοτία 
Skotia 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Images John 8:12

Prayers for John 8:12

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

11 [] 12 Then Jesus again spoke to them, saying, I am the Light of the world; he who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.” 13 The Pharisees therefore replied to him: You testify about yourself. Your evidence is not true!


Cross References

John 12:35

Jesus said to them: The light will be with you for a little while. Walk while you have the light, that darkness does not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he goes.

Isaiah 49:6

He says: It is a small thing that you are my servant. You will raise up the tribes of Jacob and restore the preserved ones of Israel. I will also make you a light to the nations that my salvation will reach to the end of the earth.

Malachi 4:2

The sun of righteousness with it's healing will shine on you who respect my name and obey me. You will be free and paw the ground like fat calves.

Matthew 5:14

You are the light of the world. A town built on a hill may be seen by all.

John 9:5

When I am in the world, I am the light of the world.

John 14:6

Jesus proclaimed: I am the way, the truth, and the life! No one comes to the Father except through me.

Job 33:28

He redeemed me from going down to the pit, and I will live to enjoy the light.

Psalm 18:28

O Jehovah, you light my lamp. My God turns my darkness into light.

Isaiah 9:2

The people who walk in darkness (ignorance) (lies) have seen a great light (truth). A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death (the grave) (calamity).

Psalm 49:19

He must join the generation of his ancestors who will never see light again.

Psalm 97:11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Isaiah 42:6-7

I, Jehovah, have called you and have given you power to see that justice is done on earth. I will make a covenant with all peoples and bring light (truth) (light of instruction) (Psalm 27:1) to the nations through you.

Isaiah 50:10

Who among you respects Jehovah and obeys his servant? Let those who walk in darkness and have no light trust the name of Jehovah and depend upon their God.

Isaiah 60:1-3

Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.

Hosea 6:3

Let us get to know Jehovah! Let us press on (run after) (follow) to get to know him. As surely as the sun rises he will appear. He will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.

Matthew 4:14-16

Thus the prophecy revealed to Isaiah would be fulfilled:

Luke 1:78-79

A rising of light will visit us from on high because of the tender mercy of our God.

Luke 2:32

It is a light of revelation to the nations, and the glory of your people Israel.

John 1:4-9

He lived and his life gives light to all people.

John 3:19

This is the judgment, that the light has come into the world. People loved the darkness rather than the light for their works were evil.

John 7:17

If any man does his will he shall know the teachings. He will know if it is from God, or whether I speak from myself.

John 12:46

I have come as a light to the world. Everyone who believes in me will not remain in darkness.

Acts 13:47

Jehovah commanded us with these words: I appoint you as a light to the nations. My salvation will come to the ends of the earth. (Isaiah 49:6)

Acts 26:23

That Christ should suffer, and that he should be the first to rise from the dead, and should show light to the people, and to the nations.

2 Peter 2:4

God did not spare angels when they sinned, but cast them down to captivity in pits of darkness reserved for judgment!

2 Peter 2:17

These are springs without water, and mists driven by a storm, for whom the gloom of darkness has been reserved.

Jude 1:6

Angels who did not keep their position left their proper habitation. He has kept them in everlasting bonds under darkness for the judgment of the great day.

Jude 1:13

They are wild waves of the sea, foaming out their own shame. They are wandering stars, for which the black darkness has been reserved forever.

Revelation 21:24

The nations will walk by means of its light. The kings of the earth bring their glory into it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain