Parallel Verses

NET Bible

So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine!

New American Standard Bible

Therefore, please hear this, you afflicted,
Who are drunk, but not with wine:

King James Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Holman Bible

So listen to this, afflicted
and drunken one—but not with wine.

International Standard Version

Now listen to this, you afflicted one, made drunk, but not with wine:

A Conservative Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine.

American Standard Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but now with wine:

Amplified


Therefore, now hear this, you who are afflicted,
Who are drunk, but not with wine [but overwhelmed by the wrath of God].

Bible in Basic English

So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine:

Darby Translation

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Julia Smith Translation

For this, bear now this, thou afflicted and drunken, and not from wine:

King James 2000

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Lexham Expanded Bible

Therefore hear now this afflicted [one] and drunken [one] but not from wine.

Modern King James verseion

So now hear this, afflicted one, and drunken, but not with wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore thou miserable and drunken - howbeit not with wine - Hear this!

New Heart English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunk, but not with wine:

The Emphasized Bible

Therefore, hear, I pray thee, this, thou humbled one, - And drunken but not with wine: -

Webster

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

World English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Youngs Literal Translation

Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עני 
`aniy 
Usage: 75

and drunken
שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

References

Context Readings

Wake Up, Jerusalem

20 Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the Lord's anger, by the battle cry of your God. 21 So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine! 22 This is what your sovereign master, the Lord your God, says: "Look, I have removed from your hand the cup of intoxicating wine, the goblet full of my anger. You will no longer have to drink it.



Cross References

Isaiah 29:9

You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.

Isaiah 51:17

Wake up! Wake up! Get up, O Jerusalem! You drank from the cup the Lord passed to you, which was full of his anger! You drained dry the goblet full of intoxicating wine.

Isaiah 54:11

"O afflicted one, driven away, and unconsoled! Look, I am about to set your stones in antimony and I lay your foundation with lapis-lazuli.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain