Parallel Verses

Bible in Basic English

Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm.

New American Standard Bible

“My righteousness is near, My salvation has gone forth,
And My arms will judge the peoples;
The coastlands will wait for Me,
And for My arm they will wait expectantly.

King James Version

My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.

Holman Bible

My righteousness is near,
My salvation appears,
and My arms will bring justice to the nations.
The coastlands will put their hope in Me,
and they will look to My strength.

International Standard Version

I will quickly bring my deliverance near; my salvation is on the way. His arm will bring justice to the nations; the coastlands will hope for him, and they will wait for his arm.

A Conservative Version

My righteousness is near. My salvation has gone forth, and my arms shall judge the peoples. The isles shall wait for me, and on my arm they shall trust.

American Standard Version

My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples; the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust.

Amplified


“My righteousness (justice) is near, My salvation has gone forth,
And My arms will judge the peoples;
The islands and coastlands will wait for Me,
And they will wait with hope and confident expectation for My arm.

Darby Translation

My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples: the isles shall wait for me, and in mine arm shall they trust.

Julia Smith Translation

My justice is near; my salvation went forth, and mine arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and to mine arm shall they hope.

King James 2000

My righteousness is near; my salvation has gone forth, and my arms shall judge the people; the coastlands shall wait upon me, and on my arm shall they trust.

Lexham Expanded Bible

My righteousness [is] near; my salvation has gone out, and my arms will judge [the] peoples. [The] coastlands wait for me, and for my arm they wait.

Modern King James verseion

My righteousness is near; My salvation has gone out, and My arms shall judge peoples; the coastlands shall wait on Me, and on My arm they shall trust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My righteousness is nigh, and my salvation shall go out, and mine arms shall judge nations, and islands shall look for me and shall tarry after mine arm.

NET Bible

I am ready to vindicate, I am ready to deliver, I will establish justice among the nations. The coastlands wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power.

New Heart English Bible

My righteousness is near, my salvation is gone forth, and my arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and on my arm shall they trust.

The Emphasized Bible

At hand is my righteousness. Gone forth hath my salvation, And, mine own arms, unto the peoples, shall give justice, - Upon me, Coastlands, shall wait, And for mine arm, shall they hope.

Webster

My righteousness is near; my salvation is gone forth, and my arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on my arm shall they trust.

World English Bible

My righteousness is near, my salvation is gone forth, and my arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and on my arm shall they trust.

Youngs Literal Translation

Near is My righteousness, Gone out hath My salvation and Mine arms, Peoples they judge, on Me isles do wait, Yea, on Mine arm they do wait with hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

ישׁע ישׁע 
Yesha` 
Usage: 36

is gone forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and mine arms
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

קוה 
Qavah 
Usage: 49

upon me, and on mine arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

References

American

Hastings

Arm

Morish

Arm

Context Readings

Yahweh Comforts Zion

4 Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples. 5 Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm. 6 Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.


Cross References

Isaiah 46:13

My righteousness is near, it is not far off; salvation will come quickly; and I will make Zion free, and give Israel my glory.

Isaiah 42:4

His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching.

Isaiah 60:9

Vessels of the sea-lands are waiting for me, and the ships of Tarshish first, so that your sons may come from far, and their silver and gold with them, to the place of the name of the Lord your God, and to the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.

Deuteronomy 30:14

But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may do it.

1 Samuel 2:10

Those who make war against the Lord will be broken; against them he will send his thunder from heaven: the Lord will be judge of the ends of the earth, he will give strength to his king, lifting up the horn of him on whom the holy oil has been put.

1 Samuel 2:10-6

Those who make war against the Lord will be broken; against them he will send his thunder from heaven: the Lord will be judge of the ends of the earth, he will give strength to his king, lifting up the horn of him on whom the holy oil has been put.

Psalm 67:4

O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

Psalm 85:9

Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.

Psalm 96:13

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Psalm 96:13

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Psalm 96:13

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Isaiah 2:2-3

And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.

Isaiah 40:10

See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.

Isaiah 49:1

Give ear, O sea-lands, to me; and take note, you peoples from far: I have been marked out by the Lord from the first; when I was still in my mother's body, he had my name in mind:

Isaiah 56:1

The Lord says, Let your way of life be upright, and let your behaviour be rightly ordered: for my salvation is near, and my righteousness will quickly be seen.

Isaiah 63:5

And I saw that there was no helper, and I was wondering that no one gave them support: so my arm did the work of salvation, and my wrath was my support.

Ezekiel 47:1-5

And he took me back to the door of the house; and I saw that waters were flowing out from under the doorstep of the house on the east, for the house was facing east: and the waters came down from under, from the right side of the house, on the south side of the altar.

Joel 3:12

Let the nations be awake, and come to the valley of Jehoshaphat: for there I will be seated as judge of all the nations round about.

Zephaniah 2:11

The Lord will let himself be seen by them: for he will make all the gods of the earth feeble; and men will go down before him in worship, everyone from his place, even all the sea-lands of the nations.

Matthew 3:2

Saying, Let your hearts be turned from sin; for the kingdom of heaven is near.

Matthew 28:18

And Jesus came to them and said, All authority has been given to me in heaven and on earth.

Mark 16:15

And he said to them, Go into all the world, and give the good news to everyone.

Luke 24:47

And that teaching about a change of heart and forgiveness of sins is to be given to Jerusalem first and to all nations in his name.

John 5:22-23

The Father is not the judge of men, but he has given all decisions into the hands of the Son;

Acts 17:31

Because a day has been fixed in which all the world will be judged in righteousness by the man who has been marked out by him for this work; of which he has given a sign to all men by giving him back from the dead.

Romans 1:16-17

For I have no feeling of shame about the good news, because it is the power of God giving salvation to everyone who has faith, to the Jew first, and then to the Greek.

Romans 2:16

In the day when God will be a judge of the secrets of men, as it says in the good news of which I am a preacher, through Jesus Christ.

Romans 10:6-10

But the righteousness which is of faith says these words, Say not in your heart, Who will go up to heaven? (that is, to make Christ come down:)

Romans 10:17-18

So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Romans 15:9-12

And so that the Gentiles might give glory to God for his mercy; as it is said, For this reason I will give praise to you among the Gentiles, and I will make a song to your name.

2 Corinthians 5:10

For we all have to come before Christ to be judged; so that every one of us may get his reward for the things done in the body, good or bad.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain