Parallel Verses

Bible in Basic English

You have made the nation great, O Lord, you have made it great; glory is yours: you have made wide the limits of the land.

New American Standard Bible

You have increased the nation, O Lord,
You have increased the nation, You are glorified;
You have extended all the borders of the land.

King James Version

Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.

Holman Bible

You have added to the nation, Lord.
You have added to the nation; You are honored.
You have expanded all the borders of the land.

International Standard Version

"But you have enlarged the nation, LORD; you have enlarged the nation. You have gained honor; you have extended all the borders of the land.

A Conservative Version

Thou have increased the nation, O LORD, thou have increased the nation. Thou are glorified. Thou have enlarged all the borders of the land.

American Standard Version

Thou hast increased the nation, O Jehovah, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.

Amplified


You have increased the nation, O Lord;
You have increased the nation, You are glorified;
You have extended all the borders of the land.

Darby Translation

Thou hast increased the nation, Jehovah, thou hast increased the nation: thou art glorified. Thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.

Julia Smith Translation

Thou didst add to the nation, O Jehovah, thou didst add to the nation thou wert honored: thou didst put far; away all the ends of the earth.

King James 2000

You have increased the nation, O LORD, you have increased the nation: you are glorified: you have enlarged all the borders of the land.

Lexham Expanded Bible

You have added to the nation, Yahweh. You have added to the nation; you are honored. You have extended all [the] ends of [the] land.

Modern King James verseion

You have increased the nation, O Jehovah, You have increased the nation; You are glorified; You have extended all the ends of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, thou increasest the people, O LORD, thou increasest the people. Thou shalt be praised and magnified in all the ends of the world.

NET Bible

You have made the nation larger, O Lord, you have made the nation larger and revealed your splendor, you have extended all the borders of the land.

New Heart English Bible

You have increased the nation, O LORD. You have increased the nation. You are glorified. You have enlarged all the borders of the land.

The Emphasized Bible

Thou hast increased the nation, O Yahweh, Thou hast increased the nation thou hast gotten thyself glory, Thou hast extended far, all the ends of the land.

Webster

Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation; thou art glorified: thou hadst removed it far to all the ends of the earth.

World English Bible

You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.

Youngs Literal Translation

Thou hast added to the nation, O Jehovah, Thou hast added to the nation, Thou hast been honoured, Thou hast put far off all the ends of earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the nation
גּי גּוי 
Gowy 
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558
Usage: 558

O Lord

Usage: 0

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

thou art glorified
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

thou hadst removed it far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

unto all the ends
קצוה קצו 
Qetsev 
Usage: 4

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

14 The dead will not come back to life: their spirits will not come back to earth; for this cause you have sent destruction on them, so that the memory of them is dead. 15 You have made the nation great, O Lord, you have made it great; glory is yours: you have made wide the limits of the land. 16 Lord, in trouble our eyes have been turned to you, we sent up a prayer when your punishment was on us.


Cross References

Isaiah 9:3

You have made them very glad, increasing their joy. They are glad before you as men are glad in the time of getting in the grain, or when they make division of the goods taken in war.

Genesis 12:2

And I will make of you a great nation, blessing you and making your name great; and you will be a blessing:

Genesis 13:16

And I will make your children like the dust of the earth, so that if the dust of the earth may be numbered, then will your children be numbered.

Numbers 23:10

Who is able to take the measure of the dust of Jacob or the number of the thousands of Israel? May my death be the death of the upright and my last end like his!

Deuteronomy 4:27-28

And the Lord will send you wandering among the peoples; only a small band of you will be kept from death among the nations where the Lord will send you.

Deuteronomy 10:22

Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the Lord your God has made you like the stars of heaven in number.

Deuteronomy 28:25

The Lord will let you be overcome by your haters: you will go out against them one way, and you will go in flight before them seven ways: you will be the cause of fear among all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:64

And the Lord will send you wandering among all peoples, from one end of the earth to the other: there you will be servants to other gods, of wood and stone, gods of which you and your fathers had no knowledge.

Deuteronomy 32:26-27

I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:

1 Kings 8:46

If they do wrong against you, (for no man is without sin,) and you are angry with them and give them up into the power of those who are fighting against them, so that they take them away as prisoners into a strange land, far off or near;

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and took Israel away to Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes.

2 Kings 17:23

Till the Lord put Israel away from before his face, as he had said by all his servants the prophets. So Israel was taken away from their land to Assyria, to this day.

2 Kings 23:27

And the Lord said, I will send Judah away from before my face, as I have sent Israel; I will have nothing more to do with this town, which I had made mine, even Jerusalem, and the holy house of which I said, My name will be there.

Nehemiah 9:23

And you made their children as great in number as the stars of heaven, and took them into the land, of which you had said to their fathers that they were to go in and take it for themselves.

Isaiah 6:12

And the Lord has taken men far away, and there are wide waste places in the land.

Isaiah 10:22

For though your people, O Israel, are as the sand of the sea, only a small number will come back: for the destruction is fixed, overflowing in righteousness.

Isaiah 33:17

Your eyes will see the king in his glory: they will be looking on a far-stretching land.

Isaiah 44:23

Make a song, O heavens, for the Lord has done it: give a loud cry, you deep parts of the earth: let your voices be loud in song, you mountains, and you woods with all your trees: for the Lord has taken up the cause of Jacob, and will let his glory be seen in Israel.

Isaiah 54:2-3

Make wide the place of your tent, and let the curtains of your house be stretched out without limit: make your cords long, and your tent-pins strong.

Isaiah 60:21

Your people will all be upright, the land will be their heritage for ever; the branch of my planting, the work of my hands, to be for my glory.

Jeremiah 30:19

And from them will go out praise and the sound of laughing: and I will make them great in number, and they will not become less; and I will give them glory, and they will not be small.

Jeremiah 32:37

See, I will get them together from all the countries where I have sent them in my wrath and in the heat of my passion and in my bitter feeling; and I will let them come back into this place where they may take their rest safely.

Ezekiel 5:12

A third of you will come to death from disease, wasting away among you through need of food; a third will be put to the sword round about you; and a third I will send away to every wind, letting loose a sword after them.

Ezekiel 36:24

For I will take you out from among the nations, and get you together from all the countries, and take you into your land.

Luke 21:24

And they will be put to death with the sword, and will be taken as prisoners into all the nations; and Jerusalem will be crushed under the feet of the Gentiles, till the times of the Gentiles are complete.

John 12:23-28

And Jesus said to them in answer, The hour of the glory of the Son of man has come.

John 13:31-32

Then when he had gone out, Jesus said, Now is glory given to the Son of man, and God is given glory in him.

John 15:8

Here is my Father's glory, in that you give much fruit and so are my true disciples.

John 17:1

Jesus said these things; then, lifting his eyes to heaven, he said, Father, the time has now come; give glory to your Son, so that the Son may give glory to you:

Revelation 11:15-18

And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain