Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore, shall my people acknowledge my Name: Therefore, in that day, shall they acknowledge that, I, am the same, even I who am speaking, - Here, I am,

New American Standard Bible

Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”

King James Version

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

Holman Bible

Therefore My people will know My name;
therefore they will know on that day
that I am He who says:
Here I am.”

International Standard Version

Therefore my people will know my name; in that day they'll know that it is I who speaks, "Here I am!'

A Conservative Version

Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks, Behold, it is I.

American Standard Version

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

Amplified

Therefore My people shall know My Name and what it means. Therefore in that day I am the One who is speaking, ‘Here I am.’”

Bible in Basic English

For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

Darby Translation

Therefore my people shall know my name; therefore they shall know in that day that I am HE, that saith, Here am I.

Julia Smith Translation

For this, my people shall know my name: for this in that day, for I am he speaking: behold me.

King James 2000

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that does speak: behold, it is I.

Lexham Expanded Bible

Therefore my people shall know my name, therefore in that day, that I [am] the one who speaks. {Here am I}."

Modern King James verseion

Therefore My people shall know My name; So it shall be in that day, for I am He who speaks; behold, it is I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But that my people may know my name, I myself will speak in that day. Behold, here am I.

NET Bible

For this reason my people will know my name, for this reason they will know at that time that I am the one who says, 'Here I am.'"

New Heart English Bible

Therefore my people shall know my name; in that day they will know that I am he who speaks; behold, it is I."

Webster

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

World English Bible

Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he who does speak; behold, it is I."

Youngs Literal Translation

Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I am He who is speaking, behold Me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

that I am he that doth speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

5 Now, therefore, what do I here? Demandeth Yahweh. That my people have been taken away for nought? They who rule them, do howl, Declareth Yahweh, And, continually - all the day, is my Name brought into contempt. 6 Therefore, shall my people acknowledge my Name: Therefore, in that day, shall they acknowledge that, I, am the same, even I who am speaking, - Here, I am, 7 How beautiful, upon the mountains are the feet - Of him That bringeth good tidings, That publisheth peace, That bringeth good tidings of blessing, That publisheth salvation, - That saith unto Zion, Thy God, hath become king.


Cross References

Exodus 33:19

And he said, - I, will cause all my goodness to pass before thee. And will proclaim myself by the name Yahweh, before thee, And will show favour, unto whom I may show favour, And will have compassion on whom I may have compassion.

Exodus 34:5-7

And Yahweh descended in the cloud, and took his station with him there, - and proclaimed himself by the name Yahweh.

Numbers 23:19

GOD is, not a man, that he should lie, Nor a son of Adam, that he should repent, - Hath, he, said, and will not perform? Yea spoken, and will not make it stand fast?

Psalm 48:10

According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.

Isaiah 42:9

Things told in advance, lo! they have come to pass, - And new things, am I telling, Ere yet they spring forth, I let, you, hear them.

Isaiah 49:23

And, kings, shall be, thy foster-fathers. And their queens, thy nursing mothers, With face to the ground, shall they bow down to thee, The dust of thy feet, shall they lick, - So shalt thou know that, I, am Yahweh, In that, they shall not be put to shame, Who were waiting for me.

Ezekiel 20:44

So shall ye know that, I, am Yahweh, Through my dealing effectively with you, for the sake of mine own Name,- Not according to your own wicked ways. Nor according to your corrupted doings. O house of Israel, Declareth My Lord Yahweh.

Ezekiel 37:13-14

So shall ye know that I, am Yahweh, - When I open your graves. And cause you to come up out of your graves O my people,

Ezekiel 39:27-29

When I have brought them back from among the peoples, And gathered them out of the lands of their enemies,- So will I hallow myself in them, before the eyes of the many nations;

Zechariah 10:9-12

Though I scatter them among the peoples, yet, in places far away, shall they remember me, - and they shall live with their children, and shall return;

Hebrews 6:14-18

saying - Truly, if blessing I will bless thee, and, multiplying, I will multiply thee;

Hebrews 8:10-11

Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord: - giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain