Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’”

King James Version

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

Holman Bible

Therefore My people will know My name;
therefore they will know on that day
that I am He who says:
Here I am.”

International Standard Version

Therefore my people will know my name; in that day they'll know that it is I who speaks, "Here I am!'

A Conservative Version

Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks, Behold, it is I.

American Standard Version

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

Amplified

Therefore My people shall know My Name and what it means. Therefore in that day I am the One who is speaking, ‘Here I am.’”

Bible in Basic English

For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

Darby Translation

Therefore my people shall know my name; therefore they shall know in that day that I am HE, that saith, Here am I.

Julia Smith Translation

For this, my people shall know my name: for this in that day, for I am he speaking: behold me.

King James 2000

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that does speak: behold, it is I.

Lexham Expanded Bible

Therefore my people shall know my name, therefore in that day, that I [am] the one who speaks. {Here am I}."

Modern King James verseion

Therefore My people shall know My name; So it shall be in that day, for I am He who speaks; behold, it is I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But that my people may know my name, I myself will speak in that day. Behold, here am I.

NET Bible

For this reason my people will know my name, for this reason they will know at that time that I am the one who says, 'Here I am.'"

New Heart English Bible

Therefore my people shall know my name; in that day they will know that I am he who speaks; behold, it is I."

The Emphasized Bible

Therefore, shall my people acknowledge my Name: Therefore, in that day, shall they acknowledge that, I, am the same, even I who am speaking, - Here, I am,

Webster

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

World English Bible

Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he who does speak; behold, it is I."

Youngs Literal Translation

Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I am He who is speaking, behold Me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

that I am he that doth speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

5 What do I have here? Declares Jehovah. For my people have been taken away for nothing. Those who rule them mock, declares Jehovah. And all day long my name is constantly blasphemed. 6 Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’” 7 How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace and who bring good tidings of good things! For they proclaim salvation and say to Zion: Your God reigns as king! (Hebrew: Elohiym' malak': God rules!)

Cross References

Exodus 33:19

Jehovah said: I will make all my goodness pass in front of you. I will call out my name, JEHOVAH. I will be kind to anyone I want to. I will be merciful to anyone I want to.

Exodus 34:5-7

Jehovah came down in a cloud and stood with him as Moses called upon the name of Jehovah!

Numbers 23:19

God is a not man that he should lie. He is not a son of man who changes his mind. Does he ever promise and not fulfill? Does he ever speak and not act?

Psalm 48:10

Like (according to) your name, O God, your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness.

Isaiah 42:9

The things I predicted have now come true. Now I will tell you of new things even before they begin to happen.

Isaiah 49:23

Kings will be your guardians. Their princesses will be your nurses. They will bow down to you with their faces to the earth. They will lick the dust of your feet. Then you will know that I am Jehovah. Those who hopefully wait for me will not be put to shame.

Ezekiel 20:44

You will know that I am Jehovah, because I will deal with you for the sake of my name. I will not deal with you based on the evil and corrupt things that you have done, O nation of Israel, declares the Lord Jehovah!

Ezekiel 37:13-14

Then, my people, you will know that I am Jehovah, because I will open your graves and bring you out of your graves.'

Ezekiel 39:27-29

I will bring them back from the other nations and gather them from the countries of their enemies. Many nations will see that I am holy.'

Zechariah 10:9-12

I will sow them among the peoples! They will remember me in far countries. They will live with their children and return.

Hebrews 6:14-18

He said: I will surely bless you and give you many descendants.

Hebrews 8:10-11

This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,' said Jehovah: 'I will put my teachings (laws) in their mind, I will write them upon their hearts (deep thought) (understanding). I will be their God, and they will be my people. (Jeremiah 31:32)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain