Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look! I myself have created [the] craftsman who blows [the] fire [of] coals, and who produces a weapon for his work; also I myself have created [the] destroyer to destroy.
New American Standard Bible
And brings out a weapon for its work;
And I have created the destroyer to ruin.
King James Version
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Holman Bible
who blows on the charcoal fire
and produces a weapon suitable for its task;
and I have created the destroyer to cause havoc.
International Standard Version
Look! It is I who have created the blacksmith who fans coals in the fire, and produces a weapon for his purpose. It is I who have created the ravager to wreak havoc;
A Conservative Version
Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work. And I have created the waster to destroy.
American Standard Version
Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
Amplified
“Listen carefully, I have created the smith who blows on the fire of coals
And who produces a weapon for its purpose;
And I have created the destroyer to inflict ruin.
Bible in Basic English
See, I have made the iron-worker, blowing on the burning coals, and making the instrument of war by his work; and I have made the waster for destruction.
Darby Translation
Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.
Julia Smith Translation
Behold, I created the workman blowing the coals in the fire, and bringing forth a utensil for his work; and I created the destroyer to overthrow.
King James 2000
Behold, I have created the blacksmith that blows the coals in the fire, and that brings forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to destroy.
Modern King James verseion
Behold, I have created the smith who blows the coals in the fire, and who brings out a tool for his work; and I have created the waster to destroy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I make the smith that bloweth the coals in the fire, and he maketh a weapon after his handy work. I make also the waster to destroy:
NET Bible
Look, I create the craftsman, who fans the coals into a fire and forges a weapon. I create the destroyer so he might devastate.
New Heart English Bible
"Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
The Emphasized Bible
Lo! I, have created the smith, who bloweth up a fire of coals, And who bringeth forth an instrument for his work, - And, I, have created the waster to destroy:
Webster
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
World English Bible
"Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
Youngs Literal Translation
Lo, I -- I have prepared an artisan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Smiths, workers in metals
Interlinear
Bara'
Charash
Yatsa'
Bara'
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 54:16
Verse Info
Context Readings
The Fertile Wife Of Yahweh
15 If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you. 16 Look! I myself have created [the] craftsman who blows [the] fire [of] coals, and who produces a weapon for his work; also I myself have created [the] destroyer to destroy. 17 Every weapon formed against you shall not succeed, and you shall declare guilty every tongue [that] rises against you for judgment. This [is] the inheritance of the servants of Yahweh, and their {legal right} from me," {declares} Yahweh.
Names
Cross References
Exodus 9:16
But for the sake of this I have caused you to stand--for the sake of showing you my strength and in order to proclaim my name in all the earth.
Proverbs 16:4
All Yahweh has made [is] for his purpose, and even the wicked for the day of trouble.
Isaiah 10:5-6
Ah! Assyria, the rod of my anger, and a staff is in their hand: my wrath!
Isaiah 10:15
Does the ax boast against the one who cuts with it, or the saw magnify itself against [the] one who moves it to and fro? {As if a rod should move the one who lifts it}! {As if a staff should lift up that which is not wood}!
Isaiah 37:26
Have you not heard from {a long time ago}? I have made it from days of primeval time, and I formed it. Now I have brought it [about], and it is for fortified cities to collapse into heaps of destroyed stones.
Isaiah 46:11
who calls a bird of prey from [the] east, the man of his plan from a country from afar. Indeed I have spoken; indeed I will bring it [to being]. I have formed [it]; indeed I will do it.
Daniel 4:34-35
"But at the end of {that period}, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and [then] my reason returned to me; and I blessed the Most High and {the one who lives forever} I praised and I honored. "For his sovereignty [is] [an] everlasting sovereignty, and his kingdom [continues] from generation to generation.
John 19:11
Jesus replied to him, "You would not have any authority over me unless it was given to you from above. For this [reason] the one who handed me over to you has greater sin."