Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you.

New American Standard Bible

“If anyone fiercely assails you it will not be from Me.
Whoever assails you will fall because of you.

King James Version

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

Holman Bible

If anyone attacks you,
it is not from Me;
whoever attacks you
will fall before you.

International Standard Version

Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you.

A Conservative Version

Behold, they may gather together, but not by me. Whoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

American Standard Version

Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

Amplified


“If anyone fiercely attacks you it will not be from Me.
Whoever attacks you will fall because of you.

Bible in Basic English

See, they may be moved to war, but not by my authority: all those who come together to make an attack on you, will be broken against you.

Darby Translation

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever gathereth together against thee shall fall because of thee.

Julia Smith Translation

Behold, gathering, it shall gather together, not from me: who sojourned with thee shall fall for thee.

King James 2000

Behold, they shall surely gather together, but not from me: whosoever shall gather together against you shall fall for your sake.

Modern King James verseion

Behold, they shall surely gather together, not by Me; whoever shall gather against you, he shall fall by you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the alien that was far from thee shall dwell with thee: and he that was sometime a stranger unto thee, shall be joined with thee.

NET Bible

If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated.

New Heart English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

The Emphasized Bible

Lo! they would, quarrel, with thee - not at all from me, - Whoso hath quarrelled with thee, over thee, shall fall.

Webster

Behold, they shall surely assemble but not by me: whoever shall assemble against thee shall fall for thy sake.

World English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

Youngs Literal Translation

Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
but not
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

by me whosoever
מי 
Miy 
who, any, whose, what, if any, whom
Usage: 418

References

Fausets

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

14 In righteousness you shall be established. Be far from oppression, for you shall not fear, and from terror, for it shall not come near you. 15 If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you. 16 Look! I myself have created [the] craftsman who blows [the] fire [of] coals, and who produces a weapon for his work; also I myself have created [the] destroyer to destroy.



Cross References

Psalm 37:12-13

[The] wicked plans [evil] against the righteous, and gnashes at him [with] his teeth.

Isaiah 41:11-16

Look! All those who are angry with you shall be ashamed and humiliated; {your opponents} shall be like nothing and shall become lost.

Isaiah 43:3-4

For I [am] Yahweh, your God, the holy one of Israel, your savior. I give you Egypt [as] ransom, Cush and Seba in place of you.

Isaiah 43:14

Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send [to] Babylon, and I will cause all of them to fall down [as] fugitives, and {the Chaldeans}, their rejoicing on the ships.

Ezekiel 38:8-23

After many days you will be mustered; {in the last years} you will come to a restored land from [the] sword, gathered from many peoples on the mountains of Israel which were as {permanent ruins} [but] from peoples it was brought out, and they will dwell {in safety}, all of them.

Joel 3:9-14

Proclaim this among the nations: {Prepare for war}! Stir up the mighty warriors; let them approach and come up; [let] all the men of war approach.

Zechariah 2:8

For thus said Yahweh of hosts, after glory he sent me against the nations plundering you: Truly, the one touching you [is] touching the apple of his eye.

Zechariah 12:3

{And then} on that day I will make Jerusalem a stone weight for all the peoples. All those lifting it up will grievously hurt themselves, and all the nations of the earth will assemble against it.

Zechariah 12:9

{And then} on that day I will seek to destroy all the nations coming against Jerusalem.

Zechariah 14:2-3

I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, and they will loot the houses, and the women will be raped; half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.

Revelation 16:14

For they are the spirits of demons performing signs that go out to the kings of the whole inhabited world, to gather them for the battle of the great day of God the All-Powerful.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to make war with the one who is seated on the horse and with his army.

Revelation 20:8-9

and he will go out to deceive the nations [that are] at the four corners of the earth, Gog and Magog, to assemble them for battle, {whose number} [is] like the sand of the sea.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain