Parallel Verses

Julia Smith Translation

And be redeeming came to Zion, and they turning away. transgression in Jacob, says Jehovah.

New American Standard Bible

“A Redeemer will come to Zion,
And to those who turn from transgression in Jacob,” declares the Lord.

King James Version

And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

Holman Bible

“The Redeemer will come to Zion,
and to those in Jacob who turn from transgression.”
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"And a Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression," says the LORD.

A Conservative Version

And he who redeems will come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says LORD.

American Standard Version

And a Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.

Amplified


“A Redeemer (Messiah) will come to Zion,
And to those in Jacob (Israel) who turn from transgression (sin),” declares the Lord.

Bible in Basic English

And as a saviour he will come to Zion, turning away sin from Jacob, says the Lord.

Darby Translation

And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.

King James 2000

And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"And a redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn away from transgression," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And the Redeemer shall come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto Zion there shall come a redeemer, and unto them in Jacob that turn from wickedness, sayeth the LORD.

NET Bible

"A protector comes to Zion, to those in Jacob who repent of their rebellious deeds," says the Lord.

New Heart English Bible

"A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob," says the LORD.

The Emphasized Bible

So shall come in for Zion, a Redeemer, Even for such as are turning from transgression in Jacob, - Declareth Yahweh.

Webster

And the Redeemer will come to Zion, and to them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

World English Bible

"A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And come to Zion hath a redeemer, Even to captives of transgression in Jacob, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

in Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Context Readings

Judgment And Redemption

19 And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him. 20 And be redeeming came to Zion, and they turning away. transgression in Jacob, says Jehovah. 21 And I, this my covenant with them, said Jehovah: my spirit which is upon thee, and my word which I put in thy mouth shall not depart from thy mouth, and from the mouth of thy seed, from the mouth of thy seed's seed, said Jehovah, from now and even forever.

Cross References

Romans 11:26-27

And so all Israel shall be saved: as has been written, The Deliverer shall come out of Sion, and turn away profanation from Jacob.

Ezekiel 18:30-31

For this I will judge you, O house of Israel, each according to his ways, says the Lord Jehovah: Turn back and withdraw from all your transgressions; and iniquity shall not be to you for a stumbling block.

Deuteronomy 30:1-10

And it being when all these words shall come upon thee, the blessing, and the curse which I gave before thee, and thou shalt turn back to thy heart in all these nations where Jehovah thy God thrust thee away there,

Isaiah 40:9

Upon the high mountain come up for thee, O Zion: announcing the good news, lift up thy voice with strength, O Jerusalem; announcing the good news, lift up, thou shalt not be afraid; say to the cities, Behold your God!

Daniel 9:13

As that written in the law of Moses all this evil came upon us, and we supplicated not the face of Jehovah our God to turn back from our iniquities and to understand in thy truth.

Joel 2:32

And it was all who shall call upon the name of Jehovah shall escape: for in Mount Zion and in Jerusalem shall be an escaping, as said Jehovah; and among those left whom Jehovah called.

Obadiah 1:17-21

And in mount Zion shall be an escaping and there was holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.

Acts 2:36-39

Therefore let all the house of Israel know certainly, that God made him Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

Acts 3:19

Therefore repent, and return, for your sins to be wiped out, so that times of refreshment might come from the face of the Lord;

Acts 3:26

To you first God, having raised up his child Jesus, sent him praising you, in turning away each from your wickedness.

Acts 26:20

But to them in Damascus first, and Jerusalem, and all the country of Judea, and to the nations, announcing to change the mind, and to turn back to God, doing works worthy of change of mind.

Titus 2:11-14

For the grace of God who saves, was manifested to all men,

Hebrews 12:14

Follow peace with all, and consecration, without which none shall see the Lord:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain