Parallel Verses
New American Standard Bible
And righteousness does not overtake us;
We
For brightness, but we walk in gloom.
King James Version
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
Holman Bible
and righteousness does not reach us.
We hope for light, but there is darkness;
for brightness, but we live in the night.
International Standard Version
"So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look there is darkness; we wait for brightness, but we walk in deep darkness.
A Conservative Version
Therefore justice is far from us, nor does righteousness overtake us. We look for light, but, behold, darkness, for brightness, but we walk in obscurity.
American Standard Version
Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Amplified
Therefore justice is far from us,
And righteousness does not overtake us.
We [expectantly] hope for light, but only see darkness;
We hope for gleam of light, but we walk in darkness and gloom.
Bible in Basic English
For this cause our right is far from us, and righteousness does not overtake us: we are looking for light, but there is only the dark; for the shining of the sun, but our way is in the night.
Darby Translation
Therefore is justice far from us, and righteousness overtaketh us not: we wait for light, and behold darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Julia Smith Translation
For this judgment was far off from us, and justice shall not overtake us: we shall wait for light, and behold, darkness; for brightness, and we shall walk in thick darkness.
King James 2000
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we wait for light, but behold darkness; for brightness, but we walk in gloom.
Lexham Expanded Bible
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look! [there is] darkness; for brightness, [but] we walk in darkness.
Modern King James verseion
Therefore judgment is far from us; nor does justice overtake us. We wait for light, but behold, dimness; for brightness, but we walk in darkness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the cause that equity is so far from us, and that righteousness cometh not nigh us. We look for light, lo, it is darkness; for the morning shine, see, we walk in the dark.
NET Bible
For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.
New Heart English Bible
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
The Emphasized Bible
For this cause, hath justice removed far from us, And righteousness overtaketh us not, - We wait for light, But lo! darkness, For brightness, In thick darkness, we walk:
Webster
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
World English Bible
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Youngs Literal Translation
Therefore hath judgment been far from us, And righteousness reacheth us not, We wait for light, and lo, darkness, For brightness -- in thick darkness we go,
Themes
Backsliding » Guilt and consequences of
Darkness » Illustrative of » Heavy afflictions
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Foretells calamities to judah
Topics
Interlinear
Mishpat
Ts@daqah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 59:9
Verse Info
Context Readings
Rampant Transgression
8
The way of peace they do not know, and there is no justice in their paths; they have made their roads crooked; no one who treads on them knows peace.
9
And righteousness does not overtake us;
We
For brightness, but we walk in gloom.
Cross References
Isaiah 5:30
They will growl over it on that day, like the growling of the sea. And if one looks to the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened by its clouds.
Job 30:26
But when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, darkness came.
Jeremiah 8:15
We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
Jeremiah 14:19
Have you utterly rejected Judah? Does your soul loathe Zion? Why have you struck us down so that there is no healing for us? We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
Lamentations 5:16-17
The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!
Amos 5:18-20
Woe to you who desire the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? It is darkness, and not light,
Micah 1:12
For the inhabitants of Maroth wait anxiously for good, because disaster has come down from the LORD to the gate of Jerusalem.
Habakkuk 1:13
You who are of purer eyes than to see evil and cannot look at wrong, why do you idly look at traitors and remain silent when the wicked swallows up the man more righteous than he?
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.