Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the cause that equity is so far from us, and that righteousness cometh not nigh us. We look for light, lo, it is darkness; for the morning shine, see, we walk in the dark.
New American Standard Bible
And righteousness does not overtake us;
We
For brightness, but we walk in gloom.
King James Version
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
Holman Bible
and righteousness does not reach us.
We hope for light, but there is darkness;
for brightness, but we live in the night.
International Standard Version
"So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look there is darkness; we wait for brightness, but we walk in deep darkness.
A Conservative Version
Therefore justice is far from us, nor does righteousness overtake us. We look for light, but, behold, darkness, for brightness, but we walk in obscurity.
American Standard Version
Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Amplified
Therefore justice is far from us,
And righteousness does not overtake us.
We [expectantly] hope for light, but only see darkness;
We hope for gleam of light, but we walk in darkness and gloom.
Bible in Basic English
For this cause our right is far from us, and righteousness does not overtake us: we are looking for light, but there is only the dark; for the shining of the sun, but our way is in the night.
Darby Translation
Therefore is justice far from us, and righteousness overtaketh us not: we wait for light, and behold darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Julia Smith Translation
For this judgment was far off from us, and justice shall not overtake us: we shall wait for light, and behold, darkness; for brightness, and we shall walk in thick darkness.
King James 2000
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we wait for light, but behold darkness; for brightness, but we walk in gloom.
Lexham Expanded Bible
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look! [there is] darkness; for brightness, [but] we walk in darkness.
Modern King James verseion
Therefore judgment is far from us; nor does justice overtake us. We wait for light, but behold, dimness; for brightness, but we walk in darkness.
NET Bible
For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.
New Heart English Bible
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
The Emphasized Bible
For this cause, hath justice removed far from us, And righteousness overtaketh us not, - We wait for light, But lo! darkness, For brightness, In thick darkness, we walk:
Webster
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
World English Bible
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
Youngs Literal Translation
Therefore hath judgment been far from us, And righteousness reacheth us not, We wait for light, and lo, darkness, For brightness -- in thick darkness we go,
Themes
Backsliding » Guilt and consequences of
Darkness » Illustrative of » Heavy afflictions
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Foretells calamities to judah
Topics
Interlinear
Mishpat
Ts@daqah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 59:9
Verse Info
Context Readings
Rampant Transgression
8 But the way of peace they know not. In their goings is no equity, their ways are so crooked that whosoever goeth therein, knoweth nothing of peace. 9 And this is the cause that equity is so far from us, and that righteousness cometh not nigh us. We look for light, lo, it is darkness; for the morning shine, see, we walk in the dark. 10 We grope like the blind upon the wall, we grope even as one that hath none eyes. We stumble at the noonday, as though it were toward night; in the falling places, like men that are half dead.
Cross References
Isaiah 5:30
In that day they shall be so fierce upon them, as the sea. And if we look unto the land, behold, it shall be all darkness and sorrow. If we look to heaven: behold, it shall be dark with careful desperation.
Job 30:26
Yet nevertheless, whereas I looked for good, evil happened unto me; and whereas I waited for light, there came darkness.
Jeremiah 8:15
We looked for peace, and we fair not the better; we waited for the time of health, and lo, here is nothing but trouble.
Jeremiah 14:19
"Hast thou then utterly forsaken Judah?" said I, "Doest thou so abhor Zion? Or hast thou so plagued us, that we can be healed no more? We looked for peace, and there cometh no good: for the time of health, and lo, here is nothing but trouble.
Lamentations 5:16-17
The garland of our head is fallen: alas, that ever we sinned so sore!
Amos 5:18-20
'Woe be unto them that desire the day of the LORD: Wherefore would ye have it? As for that day of the LORD, it shall be dark and not clear.
Micah 1:12
The rebellious city hopeth that it shall not be so evil: but for all that, the plague shall come from the LORD, even in to the port of Jerusalem.
Habakkuk 1:13
Thine eyes are clean, thou mayest not see evil, thou cannot behold the thing that is wicked. Wherefore then doest thou look upon the ungodly, and holdest thy tongue, when the wicked devoureth the man that is better than himself?
1 Thessalonians 5:3
For when they shall say, "Peace, no danger," then cometh on them sudden destruction, as the travailing of a woman with child, and they shall not escape.