Parallel Verses
NET Bible
In the year of King Uzziah's death, I saw the sovereign master seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple.
New American Standard Bible
In the year of
King James Version
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Holman Bible
In the year that King Uzziah
International Standard Version
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting upon his throne, high and exalted. The train of his robe filled the Temple.
A Conservative Version
In the year that king Uzziah died I saw LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
American Standard Version
In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
Amplified
In the year that King Uzziah died, I saw [in a vision] the Lord sitting on a throne, high and exalted, with the train of His royal robe filling the [most holy part of the] temple.
Bible in Basic English
In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated in his place, high and lifted up, and the Temple was full of the wide skirts of his robe.
Darby Translation
In the year of the death of king Uzziah, I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
Julia Smith Translation
In the year king Uzziah died, and I shall see Jehovah sitting upon his throne, high and lifted up, and his train filling the temple.
King James 2000
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Lexham Expanded Bible
In the year of the death of Uzziah the king, I saw the Lord sitting on a high and raised throne, and the hem of his robe [was] filling the temple.
Modern King James verseion
In the year that King Uzziah died I then saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and His train filled the temple.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the same year that king Uzziah died, I saw the LORD sitting upon a high and glorious seat, and his train filled the temple.
New Heart English Bible
In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
The Emphasized Bible
In the year that King Uzziah died, I saw My Lord, sitting upon a throne high and lifted up, and, his skirts, did fill the temple,
Webster
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and elevated, and his train filled the temple.
World English Bible
In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
Youngs Literal Translation
In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah of hosts
Heavenly » Nature's praise » Vision
Isaiah » Prophesies in the days of uzziah, jotham, ahaz, and hezekiah, kings of judah
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah of hosts
Throne » Figurative » Anthropomorphic » Of God
Vision » Earthly, a source of temptation » Heavenly vision, beholds the glory of things to come
Visions » Mentioned in scripture » To isaiah
Visions » Often accompanied by » A representative of the divine person and glory
Topics
Interlinear
Ra'ah
Yashab
Ruwm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 6:1
Prayers for Isaiah 6:1
Verse Info
Context Readings
Isaiah's Commission
1 In the year of King Uzziah's death, I saw the sovereign master seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and they used the remaining two to fly.
Phrases
Cross References
John 12:41
Isaiah said these things because he saw Christ's glory, and spoke about him.
2 Kings 15:7
Azariah passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His son Jotham replaced him as king.
2 Chronicles 26:22-23
The rest of the events of Uzziah's reign, from start to finish, were recorded by the prophet Isaiah son of Amoz.
John 1:18
No one has ever seen God. The only one, himself God, who is in closest fellowship with the Father, has made God known.
Revelation 4:2
Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it!
Exodus 24:10-11
and they saw the God of Israel. Under his feet there was something like a pavement made of sapphire, clear like the sky itself.
Numbers 12:8
With him I will speak face to face, openly, and not in riddles; and he will see the form of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?"
1 Kings 8:10-11
Once the priests left the holy place, a cloud filled the Lord's temple.
1 Kings 22:19
Micaiah said, "That being the case, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.
Psalm 46:10
He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!"
Psalm 108:5
Rise up above the sky, O God! May your splendor cover the whole earth!
Psalm 113:5
Who can compare to the Lord our God, who sits on a high throne?
Isaiah 1:1
Here is the message about Judah and Jerusalem that was revealed to Isaiah son of Amoz during the time when Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah reigned over Judah.
Isaiah 12:4
At that time you will say: "Praise the Lord! Ask him for help! Publicize his mighty acts among the nations! Make it known that he is unique!
Isaiah 57:15
For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: "I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.
Isaiah 66:1
This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?
Ezekiel 1:1
In the thirtieth year, on the fifth day of the fourth month, while I was among the exiles at the Kebar River, the heavens opened and I saw a divine vision.
Ezekiel 1:25-28
Then there was a voice from above the platform over their heads when they stood still.
Ezekiel 10:1
As I watched, I saw on the platform above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them.
Daniel 7:9
"While I was watching, thrones were set up, and the Ancient of Days took his seat. His attire was white like snow; the hair of his head was like lamb's wool. His throne was ablaze with fire and its wheels were all aflame.
Matthew 25:31
"When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
Ephesians 1:20-21
This power he exercised in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms
1 Timothy 6:16
He alone possesses immortality and lives in unapproachable light, whom no human has ever seen or is able to see. To him be honor and eternal power! Amen.
Revelation 3:21
I will grant the one who conquers permission to sit with me on my throne, just as I too conquered and sat down with my Father on his throne.
Revelation 4:10
the twenty-four elders throw themselves to the ground before the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever, and they offer their crowns before his throne, saying:
Revelation 5:1
Then I saw in the right hand of the one who was seated on the throne a scroll written on the front and back and sealed with seven seals.
Revelation 5:7
Then he came and took the scroll from the right hand of the one who was seated on the throne,
Revelation 6:16
They said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb,
Revelation 7:15-17
For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them.
Revelation 15:8
and the temple was filled with smoke from God's glory and from his power. Thus no one could enter the temple until the seven plagues from the seven angels were completed.