Parallel Verses

American Standard Version

For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

New American Standard Bible

For He said, “Surely, they are My people,
Sons who will not deal falsely.”
So He became their Savior.

King James Version

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Bible

He said, “They are indeed My people,
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.

International Standard Version

For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

A Conservative Version

For he said, Surely, they are my people, sons that will not deal falsely. So he was their Savior.

Amplified


For He said, “Be assured, they are My people,
Sons who will not be faithless.”
So He became their Savior [in all their distresses].

Bible in Basic English

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

Darby Translation

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Julia Smith Translation

And he will say, Surely they my people, sons that will not lie: and he will be to them for Saviour.

King James 2000

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Modern King James verseion

For He said, Surely they are My people, sons that will not lie; so He was their Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he said, "These no doubt will be my people, and no shrinking children," and so he was their Saviour.

NET Bible

He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Heart English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

The Emphasized Bible

Therefore he said - Surely my people, they are, Sons, they will not act falsely! So he became their saviour.

Webster

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Youngs Literal Translation

And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

that will not lie
שׁקר 
Shaqar 
Usage: 6

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

7 I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, and the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses. 8 For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour. 9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.


Cross References

Exodus 6:7

and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Jehovah, even Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.

Isaiah 43:11

I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee and to thy seed after thee.

Exodus 3:7

And Jehovah said, I have surely seen the affliction of my people that are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 4:22-23

And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earth is mine:

Exodus 24:7

And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.

Deuteronomy 33:29

Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places.

Psalm 78:36-37

But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.

Psalm 106:21

They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,

Isaiah 41:8

But thou, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend,

Isaiah 43:3

For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead.

Isaiah 51:4

Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Isaiah 57:11

And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?

Jeremiah 14:8

O thou hope of Israel, the Saviour thereof in the time of trouble, why shouldest thou be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Hosea 13:4

Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.

Zephaniah 3:7

I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, according to all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!

Romans 11:1-2

I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:28

As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.

Ephesians 4:25

Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbor: for we are members one of another.

Colossians 3:9

lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,

1 John 4:14

And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Jude 1:25

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain