Parallel Verses

International Standard Version

For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

New American Standard Bible

For He said, “Surely, they are My people,
Sons who will not deal falsely.”
So He became their Savior.

King James Version

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Bible

He said, “They are indeed My people,
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.

A Conservative Version

For he said, Surely, they are my people, sons that will not deal falsely. So he was their Savior.

American Standard Version

For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Amplified


For He said, “Be assured, they are My people,
Sons who will not be faithless.”
So He became their Savior [in all their distresses].

Bible in Basic English

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

Darby Translation

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Julia Smith Translation

And he will say, Surely they my people, sons that will not lie: and he will be to them for Saviour.

King James 2000

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Modern King James verseion

For He said, Surely they are My people, sons that will not lie; so He was their Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he said, "These no doubt will be my people, and no shrinking children," and so he was their Saviour.

NET Bible

He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Heart English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

The Emphasized Bible

Therefore he said - Surely my people, they are, Sons, they will not act falsely! So he became their saviour.

Webster

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Youngs Literal Translation

And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

that will not lie
שׁקר 
Shaqar 
Usage: 6

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

7 I will recount the gracious deeds of the LORD, the praiseworthy acts of the LORD, according to all the LORD has done for us yes, the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his mercy, according to the abundance of his gracious love. 8 For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior. 9 In all their distress he wasn't distressed, but the angel of his presence saved them; in his acts of love and in his acts of pity he redeemed them; he carried them and lifted them up all the days of old.


Cross References

Exodus 6:7

I'll take you for my own people, and I'll be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.

Isaiah 12:2

"Look! God yes God is my salvation; I will trust, and not be afraid. For the LORD is my strength and my song, and he has become my salvation."

Isaiah 43:11

I, yes I, am the LORD, and apart from me there is no savior.

Genesis 17:7

I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.

Exodus 3:7

The LORD said, "I have certainly seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their cry caused by their slave masters. I really do understand their pain,

Exodus 4:22-23

You are to say to Pharaoh, "This is what the LORD says: "Israel is my firstborn son.

Exodus 19:5-6

And now if you carefully obey me and keep my covenant, you are to be my special possession out of all the nations, because the whole earth belongs to me,

Exodus 24:7

He took the Book of the Covenant and read it to the people. They said, "We will put into practice and obey everything that the LORD has decreed."

Deuteronomy 33:29

How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places."

Psalm 78:36-37

But they deceived him with their mouths; they lied to him with their tongues.

Psalm 106:21

They forgot God their Savior, who performed great things in Egypt

Isaiah 41:8

"But as for you, Israel, my servant, Jacob, whom I've chosen, the offspring of my friend Abraham

Isaiah 43:3

"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.

Isaiah 51:4

"Pay attention to me, my people! Listen to me, my nation! For instruction will go out from me, and my justice will become a light for the nations.

Isaiah 57:11

"Whom did you so dread and while you feared me that you lied, and you did not remember me, and did not lay to heart these things? Haven't I remained silent for a long time, and still you don't fear me?"

Jeremiah 14:8

Hope of Israel, its deliverer in time of trouble, why are you like a stranger in the land, like a traveler who sets up his tent for a night?

Hosea 13:4

"I am the LORD your God from the land of Egypt, and you have known no god except for me, because except for me there is no savior.

Zephaniah 3:7

I have said, "If only you would fear me, if only you would take my instructions to heart.' Then their houses would not have been torn down. I have chastened them, but they were eager to corrupt everything they were doing."

John 1:47

Jesus saw Nathaniel coming toward him and said about him, "Look, a genuine Israeli, in whom there is no deceit!"

Romans 11:1-2

So I ask, "God has not rejected his people, has he?" Of course not! I am an Israeli myself, a descendant of Abraham from the tribe of Benjamin.

Romans 11:28

As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.

Ephesians 4:25

Therefore, stripping off falsehood, "let each of us speak the truth to his neighbor," for we belong to one another.

Colossians 3:9

Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices

1 John 4:14

We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

Jude 1:25

to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain