Parallel Verses

World English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

New American Standard Bible

For He said, “Surely, they are My people,
Sons who will not deal falsely.”
So He became their Savior.

King James Version

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Bible

He said, “They are indeed My people,
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.

International Standard Version

For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

A Conservative Version

For he said, Surely, they are my people, sons that will not deal falsely. So he was their Savior.

American Standard Version

For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Amplified


For He said, “Be assured, they are My people,
Sons who will not be faithless.”
So He became their Savior [in all their distresses].

Bible in Basic English

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

Darby Translation

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Julia Smith Translation

And he will say, Surely they my people, sons that will not lie: and he will be to them for Saviour.

King James 2000

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Modern King James verseion

For He said, Surely they are My people, sons that will not lie; so He was their Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he said, "These no doubt will be my people, and no shrinking children," and so he was their Saviour.

NET Bible

He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Heart English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

The Emphasized Bible

Therefore he said - Surely my people, they are, Sons, they will not act falsely! So he became their saviour.

Webster

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

Youngs Literal Translation

And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

that will not lie
שׁקר 
Shaqar 
Usage: 6

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

7 I will make mention of the loving kindnesses of Yahweh, [and] the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses. 8 For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior. 9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.


Cross References

Exodus 6:7

and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation."

Isaiah 43:11

I myself am Yahweh; and besides me there is no savior.

Genesis 17:7

I will establish my covenant between me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.

Exodus 3:7

Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Exodus 4:22-23

You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;

Exodus 24:7

He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."

Deuteronomy 33:29

You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places."

Psalm 78:36-37

But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.

Psalm 106:21

They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,

Isaiah 41:8

"But you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend,

Isaiah 43:3

For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.

Isaiah 51:4

"Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Isaiah 57:11

"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?

Jeremiah 14:8

You hope of Israel, its Savior in the time of trouble, why should you be as a foreigner in the land, and as a wayfaring man who turns aside to stay for a night?

Hosea 13:4

"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.

Zephaniah 3:7

I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"

Romans 11:1-2

I ask then, did God reject his people? May it never be! For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:28

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Ephesians 4:25

Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.

Colossians 3:9

Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

1 John 4:14

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Jude 1:25

to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain