Parallel Verses

Holman Bible

Your holy cities have become a wilderness;
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.

New American Standard Bible

Your holy cities have become a wilderness,
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.

King James Version

Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

International Standard Version

Your holy cities have become a desert; Zion has become like a desert, Jerusalem a desolation.

A Conservative Version

Thy holy cities have become a wilderness. Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

American Standard Version

Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Amplified


Your holy cities have become a wilderness,
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.

Bible in Basic English

Your holy towns have become a waste, Zion has become a waste, Jerusalem is a mass of broken walls.

Darby Translation

Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Julia Smith Translation

The cities of thy holy place were desert; Zion was a desert., Jerusalem a desolation.

King James 2000

Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Lexham Expanded Bible

{Your holy cities} have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Modern King James verseion

Your holy cities are a wilderness; Zion is a wilderness, Jerusalem is a ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The cities of thy Sanctuary lie waste: Zion is a wilderness, and Jerusalem a desert.

NET Bible

Your chosen cities have become a desert; Zion has become a desert, Jerusalem is a desolate ruin.

New Heart English Bible

Your holy cities have become like a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

The Emphasized Bible

Thy holy cities, have become a wilderness, - Zion, a wilderness, hath become, Jerusalem, a desolation!

Webster

Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

World English Bible

Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Youngs Literal Translation

Thy holy cities have been a wilderness, Zion a wilderness hath been, Jerusalem a desolation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

is a wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Context Readings

Prayer For Mercy

9 Lord, do not be terribly angry
or remember our iniquity forever.
Please look—all of us are Your people!
10 Your holy cities have become a wilderness;
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.
11 Our holy and beautiful temple,
where our fathers praised You,
has been burned with fire,
and all that was dear to us lies in ruins.



Cross References

Isaiah 1:7

Your land is desolate,
your cities burned with fire;
foreigners devour your fields
before your very eyes—
a desolation demolished by foreigners.

2 Kings 25:9

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, and all the houses of Jerusalem; he burned down all the great houses.

2 Chronicles 36:19-21

Then the Chaldeans burned God’s temple. They tore down Jerusalem’s wall, burned down all its palaces, and destroyed all its valuable articles.

Psalm 79:1-7

A psalm of Asaph.God, the nations have invaded Your inheritance,
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.

Lamentations 1:1-4

How she sits alone,
the city once crowded with people!
She who was great among the nations
has become like a widow.
The princess among the provinces
has been put to forced labor.

Lamentations 2:4-8

ד DaletHe has bent His bow like an enemy;
His right hand is positioned like an adversary.
He has killed everyone who was loved,
pouring out His wrath like fire
on the tent of Daughter Zion.

Lamentations 5:18

because of Mount Zion, which lies desolate
and has jackals prowling in it.

Daniel 9:26-27

After those 62 weeks
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city and the sanctuary.
The end will come with a flood,
and until the end there will be war;
desolations are decreed.

Daniel 12:7

Then I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river. He raised both his hands toward heaven and swore by Him who lives eternally that it would be for a time, times, and half a time. When the power of the holy people is shattered, all these things will be completed.

Micah 3:12

Therefore, because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.

Luke 21:21

Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Revelation 11:1-2

Then I was given a measuring reed like a rod, with these words: “Go and measure God’s sanctuary and the altar, and count those who worship there.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain