Parallel Verses

Darby Translation

They shall not labour in vain, nor bring forth for terror; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.

New American Standard Bible

“They will not labor in vain,
Or bear children for calamity;
For they are the offspring of those blessed by the Lord,
And their descendants with them.

King James Version

They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

Holman Bible

They will not labor without success
or bear children destined for disaster,
for they will be a people blessed by the Lord
along with their descendants.

International Standard Version

They won't toil in vain nor bear children doomed to misfortune, for they will be offspring blessed by the LORD, they and their descendants with them.

A Conservative Version

They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity. For they are the seed of the blessed of LORD, and their offspring with them.

American Standard Version

They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.

Amplified


“They will not labor in vain,
Or bear children for disaster;
For they are the descendants of those blessed by the Lord,
And their offspring with them.

Bible in Basic English

Their work will not be for nothing, and they will not give birth to children for destruction; for they are a seed to whom the Lord has given his blessing, and their offspring will be with them.

Julia Smith Translation

They shall not labor in vain, and they shall not bring forth for terror; for they the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.

King James 2000

They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the descendants of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

Lexham Expanded Bible

They shall not labor for nothing, and they shall not give birth to horror, for they {shall be offspring blessed by} Yahweh, and their descendants with them.

Modern King James verseion

They will not labor in vain, nor bring forth for terror. For they are the seed of the beloved of Jehovah, and their offspring with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My chosen shall live long, they shall not labour in vain, nor beget with trouble: for they are the high, blessed seed of the LORD, and their fruits with them.

NET Bible

They will not work in vain, or give birth to children that will experience disaster. For the Lord will bless their children and their descendants.

New Heart English Bible

They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

The Emphasized Bible

They shall not labour in vain, Nor have children for terror, - For the seed of the blessed ones of Yahweh, shall they be, And their offspring, with them.

Webster

They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

World English Bible

They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them.

Youngs Literal Translation

They labour not for a vain thing, Nor do they bring forth for trouble, For the seed of the blessed of Jehovah are they, And their offspring with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

in vain
ריק 
Riyq 
Usage: 12

בּהלה 
Behalah 
Usage: 4

זרע 
Zera` 
Usage: 229

of the blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

of the Lord

Usage: 0

צאצא 
Tse'etsa' 
Usage: 11

References

Fausets

Context Readings

New Creation

22 they shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands. 23 They shall not labour in vain, nor bring forth for terror; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them. 24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; while they are yet speaking, I will hear.


Cross References

Isaiah 61:9

And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples: all that see them shall acknowledge them, that they are a seed that Jehovah hath blessed.

Deuteronomy 28:3-12

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Acts 2:39

For to you is the promise and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God may call.

Psalm 115:14-15

Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.

Isaiah 49:4

And I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and in vain; nevertheless my judgment is with Jehovah, and my work with my God.

Isaiah 55:2

Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? Hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

Jeremiah 32:38-39

And they shall be my people, and I will be their God.

Genesis 12:2

And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing.

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and thee, and thy seed after thee in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to thee, and to thy seed after thee.

Leviticus 26:3-10

If ye walk in my statutes, and observe my commandments and do them,

Leviticus 26:20

and your strength shall be spent in vain, and your land shall not yield its produce; and the trees of the land shall not yield their fruit.

Leviticus 26:22

And I will send the beasts of the field among you, that they may rob you of your children, and cut off your cattle, and make you few in number; and your streets shall be desolate.

Leviticus 26:29

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Deuteronomy 28:38-42

Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall devour it.

Hosea 9:11-14

As for Ephraim, their glory shall fly away as a bird, no birth, no pregnancy, no conception!

Haggai 1:6

Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but are not satisfied; ye drink, but are not filled with drink; ye clothe yourselves, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages for a bag with holes.

Haggai 2:19

Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth: from this day will I bless you.

Zechariah 10:8-9

I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall multiply as they used to multiply.

Malachi 3:10

Bring the whole tithe into the treasure-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I open not to you the windows of the heavens, and pour you out a blessing, till there be no place for it.

Acts 3:25-26

Ye are the sons of the prophets and of the covenant which God appointed to our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

Romans 4:16

Therefore it is on the principle of faith, that it might be according to grace, in order to the promise being sure to all the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of Abraham's faith, who is father of us all,

Romans 9:7-8

nor because they are seed of Abraham are all children: but, In Isaac shall a seed be called to thee.

1 Corinthians 15:58

So then, my beloved brethren, be firm, immovable, abounding always in the work of the Lord, knowing that your toil is not in vain in the Lord.

Galatians 3:29

but if ye are of Christ, then ye are Abraham's seed, heirs according to promise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain