Parallel Verses

International Standard Version

Watch out! It stands written before me: "I won't keep silent, but I will pay back in full; I'll indeed repay into their laps

New American Standard Bible

“Behold, it is written before Me,
I will not keep silent, but I will repay;
I will even repay into their bosom,

King James Version

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Holman Bible

It is written before Me:
I will not keep silent, but I will repay;
I will repay them fully

A Conservative Version

Behold, it is written before me. I will not keep silence, but will recompense. Yea, I will recompense into their bosom

American Standard Version

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,

Amplified


“Indeed, it is written before Me,
I will not keep silent, but I will repay;
I will even repay it [directly] into their arms,

Bible in Basic English

See, it is recorded before me, says the Lord: I will not keep back my hand, till I have sent punishment,

Darby Translation

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Julia Smith Translation

Behold, it written before me: I will not be silent, but I requited, and I requited upon their bosom,

King James 2000

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will repay, even repay into their bosom,

Lexham Expanded Bible

Look! [It] is written before me: I will not be silent, but I will repay; and I will repay in the fold of their garment

Modern King James verseion

Behold, it is written before Me; I will not be silent, except I will repay; yea, I will repay into their bosom

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, it is written before my face, and shall not be forgotten, but recompensed. I shall reward it them into their bosom:

NET Bible

Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,

New Heart English Bible

"Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,

The Emphasized Bible

Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:

Webster

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

World English Bible

"Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,

Youngs Literal Translation

Lo, it is written before Me: 'I am not silent, but have recompensed; And I have recompensed into their bosom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, it is written
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me I will not keep silence
חשׁה 
Chashah 
Usage: 15

References

Fausets

Context Readings

Judgment And Salvation

5 who say, "Keep to yourself!' "Don't touch me!' and "I am too holy for you!' "Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day long. 6 Watch out! It stands written before me: "I won't keep silent, but I will pay back in full; I'll indeed repay into their laps 7 both your iniquities and your ancestors' iniquities together,'' says the LORD. "Because they offered incense on the mountains and insulted me on hills, I'll measure into their laps full payment for their earlier actions."


Cross References

Psalm 50:3

Our God has appeared and he has not been silent; a devouring fire blazed before him, and a mighty storm swirled around him.

Jeremiah 16:18

First I'll repay them double for their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the dead bodies of their detestable images, and they have filled my inheritance with their abominations."

Psalm 79:12

Pay back our neighbors seven times the reproach with which they reproached you, LORD.

Psalm 50:21

These things you did, and I kept silent, because you assumed that I was like you. But now I am going to rebuke you, and I will set forth my case before your very own eyes."

Isaiah 42:14

"I have certainly stayed silent for a long time; I've kept still and held myself back. Now, like a woman giving birth, I'll cry out. All of a sudden I'll gasp and pant.

Isaiah 64:12

LORD, after all this, can you hold yourself back? Can you keep silent and punish us so severely?

Exodus 17:14

Then the LORD told Moses, "Write this in a book as a memorial and recite it to Joshua: "I'll certainly wipe out the memory of the Amalekites from under heaven.'"

Deuteronomy 32:34

"Is this not kept in reserve, sealed up with me in my treasury?

Psalm 56:8

You have kept count of my wanderings. Put my tears in your bottle have not you recorded them in your book?

Ezekiel 11:21

But to those whose hearts delight in loathsome things and detestable practices, I'll bring the consequences of their behavior crashing down on their own heads," declares the Lord GOD.'"

Ezekiel 22:31

so I poured my indignation over them. With my fierce anger, I've consumed them. I brought the consequences of their behavior upon them,' declares the Lord GOD."

Joel 3:4

"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,

Malachi 3:16

Then those who feared the LORD talked with each other. The LORD listened and took note, and a scroll of remembrance was written in his presence about those who fear the LORD and honor His name.

Revelation 20:12

I saw the dead, both unimportant and important, standing in front of the throne, and books were open. Another book was opened the Book of Life. The dead were judged according to their actions, as recorded in the books.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain