Parallel Verses

A Conservative Version

And they shall look to the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and into thick darkness [to be] driven away.

New American Standard Bible

Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

King James Version

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Holman Bible

They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.

International Standard Version

or they'll look toward the earth, but they'll see only distress and darkness, the gloom that comes from anguish, and then they'll be thrown into total darkness."

American Standard Version

and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

Amplified

Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night.

Bible in Basic English

And he will be looking down on the earth, and there will be trouble and dark clouds, black night where there is no seeing.

Darby Translation

and they will look to the earth; and behold, trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into thick darkness.

Julia Smith Translation

And they shall look to the earth, and behold, straits and darkness and fainting of distress; and to darkness being removed.

King James 2000

And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into darkness.

Lexham Expanded Bible

or look to [the] earth. But look! Distress and darkness, [the] gloom of affliction! And [it will be] thrust [into] darkness!

Modern King James verseion

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.

NET Bible

When one looks out over the land, he sees distress and darkness, gloom and anxiety, darkness and people forced from the land.

New Heart English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

The Emphasized Bible

And unto the land, shall they look hard, And lo! distress and darkness, the gloom of anguish, driven away!

Webster

And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

World English Bible

and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

Youngs Literal Translation

And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! -- Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and darkness
חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

מעוּף 
Ma`uwph 
Usage: 1

of anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

and they shall be driven
נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

The Darkness Turns To Light

21 And they shall pass through it, greatly distressed and hungry. And it shall come to pass that, when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse by their king and by their God, and turn their faces upward. 22 And they shall look to the earth, and, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and into thick darkness [to be] driven away.

Cross References

Isaiah 5:30

And they shall roar against them in that day like the roaring of the sea. And if [a man] looks to the land, behold, darkness [and] distress, and the light is darkened in the clouds of it.

Jeremiah 13:16

Give glory to LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains. And, while ye look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.

Zephaniah 1:14-15

The great day of LORD is near. It is near and hastens greatly, the voice of the day of LORD. The mighty man cries there bitterly.

2 Chronicles 15:5-6

And in those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.

Job 18:18

He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

Proverbs 14:32

An evil man is thrust down in his evil-doing, but a righteous man has hope in his death.

Isaiah 8:20

[Seek] to the law and to the testimony! If they speak not according to this word, surely there is no morning for them.

Isaiah 9:1

But there shall be no gloom to her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he has made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jord

Jeremiah 23:12

Therefore their way shall be to them as slippery places in the darkness. They shall be driven on, and fall in it. For I will bring evil upon them, even the year of their visitation, says LORD.

Jeremiah 30:6-7

Ask ye now, and see whether a man travails with child. Why do I see every man with his hands on his loins as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?

Amos 5:18-20

Woe to you who desire the day of LORD! Why would ye have the day of LORD? It is darkness, and not light.

Matthew 8:12

but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness. There will be the weeping and the gnashing of teeth.

Matthew 22:13

Then the king said to the helpers, After binding him hands and feet, take him away and cast him out into the outer darkness. There will be the weeping and the gnashing of teeth.

Matthew 24:29

But straightaway after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light. And the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.

Luke 21:25-26

And there will be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations, with perplexity, roaring of sea and of tossing,

Jude 1:13

wild waves of the sea foaming out their own shame, wandering stars for whom the gloom of darkness has been reserved into an age.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain