Parallel Verses

Darby Translation

But he that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it, being not a forgetful hearer but a doer of the work, he shall be blessed in his doing.

New American Standard Bible

But one who looks intently at the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but an effectual doer, this man will be blessed in what he does.

King James Version

But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Holman Bible

But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but one who does good works—this person will be blessed in what he does.

International Standard Version

But the one who looks at the perfect law of freedom and remains committed to it thereby demonstrating that he is not a forgetful hearer but a doer of what that law requires will be blessed in what he does.

A Conservative Version

But he who stooped to look into the perfect law, the one of liberty, and who remained, this man, who did not become a forgetful hearer but a doer of work, this man will be blessed in his doing.

American Standard Version

But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and'so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.

Amplified

But he who looks carefully into the perfect law, the law of liberty, and faithfully abides by it, not having become a [careless] listener who forgets but an active doer [who obeys], he will be blessed and favored by God in what he does [in his life of obedience].

An Understandable Version

But the person who looks closely into the perfect law that brings freedom, and continues to do so, is not a listener who forgets [what he hears], but someone who does the work [it requires]. This person will be blessed for doing so.

Anderson New Testament

But he that looks intently into the perfect law of liberty, and remains constant, being not a forgetful hearer, but a doer of the work, he shall be blessed in his deed.

Bible in Basic English

But he who goes on looking into the true law which makes him free, being not a hearer without memory but a doer putting it into effect, this man will have a blessing on his acts.

Common New Testament

But one who looks intently into the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but a doer that acts, this man will be blessed in what he does.

Daniel Mace New Testament

whereas, he that attentively considers the perfect law of liberty, and is attach'd thereto, he is not a forgetful hearer, but reduces it to practice, and his conduct is crown'd with hapiness.

Godbey New Testament

But the one having looked into the perfect law which is the law of liberty, and having remained in it, not being a forgetful hearer, but a doer of the work, he shall be happy in his work.

Goodspeed New Testament

But whoever looks at the faultless law that makes men free and keeps looking, so that he does not just listen and forget, but obeys and acts upon it, will be blessed in what he does.

John Wesley New Testament

But whoso looketh diligently into the perfect law, the law of liberty, and continueth therein, this man being not a forgetful hearer, but a doer of the word, this man shall be happy in his doing.

Julia Smith Translation

And he having stooped into the perfect law of liberty, and remained, he being not a forgetful hearer, but a doer of work, he shall be happy in his doing.

King James 2000

But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Lexham Expanded Bible

But the one who looks into the perfect law of liberty and continues [to do it], not being a forgetful hearer but a doer who acts, this one will be blessed {in what he does}.

Modern King James verseion

But whoever looks into the perfect Law of liberty and continues in it, he is not a forgetful hearer, but a doer of the work. This one shall be blessed in his doing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but whoso looketh in the perfect law of liberty, and continueth therein - if he be not a forgetful hearer, but a doer of the work - the same shall be happy in his deed.

Moffatt New Testament

Whereas he who gazes into the faultless law of freedom and remains in that position, proving himself to be no forgetful listener but an active agent, he will be blessed in his activity.

Montgomery New Testament

But the man who looks closely into the perfect law??he law of liberty??nd continues looking, this man will be blessed in his deed because he is not a hearer who forgets, but a doer who does.

NET Bible

But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, and does not become a forgetful listener but one who lives it out -- he will be blessed in what he does.

New Heart English Bible

But he who looks into the perfect Law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.

Noyes New Testament

But he who looks into the perfect law of liberty, and remains there, being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man will be blessed in his deed.

Sawyer New Testament

But he that looks into the perfect law of liberty and continues in it, not being a forgetful hearer but a doer of work, he shall be blessed in his doing.

The Emphasized Bible

But, he that hath obtained a nearer view into the perfect law of liberty, and hath taken up his abode by it, becoming - not a forgetful hearer, but a work doer, the same, happy in his doing, shall be.

Thomas Haweis New Testament

But he that looketh into the perfect law of liberty, and perseveres, this man not being a forgetful hearer, but a doer of the work, he shall be blessed in his practice.

Twentieth Century New Testament

But he who looks carefully into the perfect Law, the Law of Freedom, and continues to do so, not listening to it and then forgetting it, but putting it into practice--that man will be blessed in what he does.

Webster

But he who looketh into the perfect law of liberty, and continueth in it, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Weymouth New Testament

But he who looks closely into the perfect Law--the Law of freedom--and continues looking, he, being not a hearer who forgets, but an obedient doer, will as the result of his obedience be blessed.

Williams New Testament

But the man who looks at the flawless law that makes men free, and keeps on looking, proving himself to be, not a forgetful hearer but an actual doer of what it requires, will be blessed in what he does.

World English Bible

But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.

Worrell New Testament

But he who looks carefully into a perfect law??hat of liberty??nd remains by it, becoming not a forgetful hearer, but a doer of the work??his man shall be happy in his doing.

Worsley New Testament

But he that looketh well into the perfect law of liberty, and continueth therein, being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Youngs Literal Translation

and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παρακύπτω 
Parakupto 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the perfect
τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of liberty
ἐλευθερία 
Eleutheria 
Usage: 11

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραμένω 
Parameno 
Usage: 3

therein, he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐπιλησμονή 
Epilesmone 
Usage: 1

ἀκροατής 
Akroates 
Usage: 4

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

a doer
ποιητής 
Poietes 
Usage: 6

of the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

Images James 1:25

Context Readings

Doers Of The Message, Not Just Hearers

24 for he has considered himself and is gone away, and straightway he has forgotten what he was like. 25 But he that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it, being not a forgetful hearer but a doer of the work, he shall be blessed in his doing. 26 If any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.

Cross References

Luke 11:28

But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.

John 13:17

If ye know these things, blessed are ye if ye do them.

Galatians 5:1

Christ has set us free in freedom; stand fast therefore, and be not held again in a yoke of bondage.

James 2:12

So speak ye, and so act, as those that are to be judged by the law of liberty;

1 Peter 2:16

as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.

1 Samuel 12:14

If ye fear Jehovah, and serve him, and hearken to his voice, and rebel not against the commandment of Jehovah, then both ye and the king also that reigns over you shall continue following Jehovah your God.

Psalm 19:7-11

The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;

Psalm 106:3

Blessed are they that keep justice, and he that doeth righteousness at all times.

Psalm 119:2-3

Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;

Psalm 119:32

I will run the way of thy commandments when thou shalt enlarge my heart.

Psalm 119:45

And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;

Psalm 119:96-105

I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.

Proverbs 14:15

The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.

Isaiah 8:20

To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.

Luke 6:47-49

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.

John 8:31-32

Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;

John 8:36

If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.

John 15:9-10

As the Father has loved me, I also have loved you: abide in my love.

Acts 2:42

And they persevered in the teaching and fellowship of the apostles, in breaking of bread and prayers.

Acts 13:43

And the congregation of the synagogue having broken up, many of the Jews and of the worshipping proselytes followed Paul and Barnabas, who speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.

Acts 26:22

Having therefore met with the help which is from God, I have stood firm unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the prophets and Moses have said should happen,

Romans 2:7-8

to them who, in patient continuance of good works, seek for glory and honour and incorruptibility, life eternal.

Romans 7:12

So that the law indeed is holy, and the commandment holy, and just, and good.

Romans 7:22-23

For I delight in the law of God according to the inward man:

Romans 8:15

For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

Romans 11:22

Behold then the goodness and severity of God: upon them who have fallen, severity; upon thee goodness of God, if thou shalt abide in goodness, since otherwise thou also wilt be cut away.

1 Corinthians 15:58

So then, my beloved brethren, be firm, immovable, abounding always in the work of the Lord, knowing that your toil is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 3:17-18

Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of the Lord is, there is liberty.

2 Corinthians 13:5

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

Galatians 2:4

and it was on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

Colossians 1:23

if indeed ye abide in the faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creation which is under heaven, of which I Paul became minister.

1 Timothy 2:15

But she shall be preserved in childbearing, if they continue in faith and love and holiness with discretion.

1 Timothy 4:16

Give heed to thyself and to the teaching; continue in them; for, doing this, thou shalt save both thyself and those that hear thee.

Hebrews 12:15

watching lest there be any one who lacks the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

James 1:23-24

For if any man be a hearer of the word and not a doer, he is like to a man considering his natural face in a mirror:

1 John 2:24

As for you let that which ye have heard from the beginning abide in you: if what ye have heard from the beginning abides in you, ye also shall abide in the Son and in the Father.

Revelation 14:13

And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in the Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them.

Revelation 22:14

Blessed are they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain