Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

If a brother or a sister is poorly clothed and lacking food for the day,

New American Standard Bible

If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

King James Version

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Holman Bible

If a brother or sister is without clothes and lacks daily food

International Standard Version

Suppose a brother or sister does not have any clothes or daily food

A Conservative Version

And if a brother or sister may be unclothed, and may be destitute of daily food,

American Standard Version

If a brother or sister be naked and in lack of daily food,

Amplified

If a brother or sister is without [adequate] clothing and lacks [enough] food for each day,

An Understandable Version

If a brother or sister is without [adequate] clothing and needs daily food,

Anderson New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Bible in Basic English

If a brother or a sister is without clothing and in need of the day's food,

Common New Testament

If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

Daniel Mace New Testament

suppose one of your brethren should be destitute of cloths, and of his daily nourishment,

Darby Translation

Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,

Godbey New Testament

If a brother or sister may be naked, and may be destitute of daily food,

Goodspeed New Testament

If some brother or sister has no clothes and has not food enough for a day,

John Wesley New Testament

Can that faith save him? If a brother or a sister be naked,

Julia Smith Translation

And if a brother or sister be naked, and be failing of daily food,

King James 2000

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Modern King James verseion

If a brother or sister is naked and destitute of daily food,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a brother or a sister be naked or destitute of daily food,

Moffatt New Testament

Suppose some brother or sister is ill-clad and short of daily food;

Montgomery New Testament

If a brother or sister be naked and in need of daily food,

NET Bible

If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,

New Heart English Bible

And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

Noyes New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Sawyer New Testament

And if a brother or sister is naked, or destitute of daily food,

The Emphasized Bible

If, a brother or sister, should be naked, and coming short of the daily food,

Thomas Haweis New Testament

Now if a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Twentieth Century New Testament

Suppose some Brother or Sister should be in want of clothes and of daily bread,

Webster

If a brother or sister is naked, and destitute of daily food,

Weymouth New Testament

Suppose a Christian brother or sister is poorly clad or lacks daily food,

Williams New Testament

If some brother or sister is thinly clad and has no food for the day,

World English Bible

And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

Worrell New Testament

If a brother or a sister be naked, and in want of daily food,

Worsley New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food;

Youngs Literal Translation

and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

be
ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

γυμνός 
Gumnos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λείπω 
Leipo 
Usage: 5

of daily
ἐφήμερος 
Ephemeros 
Usage: 1

Context Readings

Faith And Works

14 What [is] the benefit, my brothers, if someone says [that he] has faith but does not have works? That faith [is] not able to save him, [is it]? 15 If a brother or a sister is poorly clothed and lacking food for the day, 16 and one of you should say to them, "Go in peace, keep warm and {eat well}," but does not give them what is necessary for the body, what [is] the benefit?


Cross References

Luke 3:11

And he answered [and] said to them, "The one who has two tunics must share with the one who does not have [one], and the one who has food must do likewise."

Job 31:16-21

"If I have withheld [the] desire of [the] poor from [them], or I have caused [the] widow's eyes to fail,

Isaiah 58:7

[Is it] not to break your bread for the hungry? You must bring {home} [the] poor, [the] homeless. When you see [the] naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your {relatives}.

Isaiah 58:10

if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon.

Ezekiel 18:7

and he oppresses {no one} [and] he returns pledge for his loan {and he commits no robbery} [and] he gives his bread to [the] hungry and he covers a naked person [with] a garment,

Matthew 25:35-40

For I was hungry and you gave me [something] to eat, I was thirsty and you gave me [something] to drink, I was a stranger and you welcomed me as a guest,

Mark 14:7

For the poor you always have with you, and you can do good for them whenever you want, but you do not always have me.

Acts 9:29

And he was speaking and debating with the {Greek-speaking Jews}, but they were trying to do away with him.

Hebrews 11:37

They were stoned, they were sawed in two, they died by murder with a sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, impoverished, afflicted, mistreated,

James 2:5

Listen, my dear brothers! Did not God choose the poor of the world [to be] rich in faith, and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain