Parallel Verses

The Emphasized Bible

Hearken! my brethren beloved: - Hath not, God, chosen the destitute in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

New American Standard Bible

Listen, my beloved brethren: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

King James Version

Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

Holman Bible

Listen, my dear brothers: Didn’t God choose the poor in this world to be rich in faith and heirs of the kingdom that He has promised to those who love Him?

International Standard Version

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

A Conservative Version

Listen, my beloved brothers, did not God choose the poor of the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to those who love him?

American Standard Version

Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?

Amplified

Listen, my beloved brothers and sisters: has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and [as believers to be] heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

An Understandable Version

Listen, my dearly loved brothers; did not God choose those who are poor in the eyes of the world to be wealthy in faith and to inherit the kingdom which He promised to those who love Him?

Anderson New Testament

Hear, my be loved brethren: Has not God chosen the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom which God has promised to those who love him?

Bible in Basic English

Give ear, my dear brothers; are not those who are poor in the things of this world marked out by God to have faith as their wealth, and for their heritage the kingdom which he has said he will give to those who have love for him?

Common New Testament

Listen, my beloved brethren: has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he has promised to those who love him?

Daniel Mace New Testament

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

Darby Translation

Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?

Godbey New Testament

Hear, my beloved brethren. Has not God chosen the poor in the world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to those who love him with divine love?

Goodspeed New Testament

Listen, my dear brothers. Has not God chosen the world's poor to be rich in faith, and to possess the kingdom that he promised to those who love him?

John Wesley New Testament

Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he hath promised to them that love him?

Julia Smith Translation

Hear, my dearly beloved brethren, Has not God chosen the beggars of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them loving him?

King James 2000

Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?

Lexham Expanded Bible

Listen, my dear brothers! Did not God choose the poor of the world [to be] rich in faith, and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?

Modern King James verseion

Listen, my beloved brothers, has not God chosen the poor of this world rich in faith and heirs of the kingdom which He has promised to those who love Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hearken, my dear beloved brethren, hath not God chosen the poor of this world, which are rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to them that love him?

Moffatt New Testament

Listen, my beloved brothers; has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the realm which he has promised to those who love him?

Montgomery New Testament

Listen, my dear brothers, has not God chosen the poor of this world to be rich in faith, and to inherit the kingdom which he has promised to those who love him?

NET Bible

Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?

New Heart English Bible

Listen, my beloved brothers. Did not God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

Noyes New Testament

Hearken, my beloved brethren. Did not God choose the poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?

Sawyer New Testament

Hear, my beloved brothers. Has not God chosen the poor of the world rich in faith and heirs of the kingdom which he promised to those who love him?

Thomas Haweis New Testament

Hear me, my beloved brethren. Hath not God elected the poor of this world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to those who love him;

Twentieth Century New Testament

Listen, my dear Brothers. Has not God chosen those who are poor in the things of this world to be rich through their faith, and to possess the Kingdom which he has promised to those who love him?

Webster

Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

Weymouth New Testament

Listen, my dearly-loved brethren. Has not God chosen those whom the world regards as poor to be rich in faith and heirs of the Kingdom which He has promised to those that love Him?

Williams New Testament

Listen, my dearly loved brothers. Has not God chosen the poor of the world to be rich in faith and to possess the kingdom which He promised to those who love Him?

World English Bible

Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

Worrell New Testament

Hearken, my beloved brethren, did not God choose the poor of the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to those who love Him?

Worsley New Testament

Hear, my beloved brethren; hath not God chosen the poor of this world who are rich in faith, and heirs of the kingdom, which He hath promised to them that love Him? but ye have slighted the poor.

Youngs Literal Translation

Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κληρονόμος 
Kleronomos 
Usage: 12

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐπαγγέλλω 
Epaggello 
Usage: 15

to them that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Devotionals

Devotionals about James 2:5

Images James 2:5

Prayers for James 2:5

Context Readings

Partiality Forbidden

4 Would ye not have been led to make distinctions among yourselves, and have become judges with wicked reasonings? 5 Hearken! my brethren beloved: - Hath not, God, chosen the destitute in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him? 6 Whereas, ye, have dishonoured the destitute man! Do not, the rich, oppress you? and, themselves, drag you into courts of justice?

Cross References

Matthew 5:3

Happy, the destitute, in spirit; for, theirs, is the kingdom of the heavens;

Luke 6:20

And, he, lifting up his eyes towards his disciples, was saying: - Happy, ye destitute, for, yours, is the kingdom of God.

Luke 12:21

So, is he that is laying up treasure for himself, and is not rich, towards God.

Luke 12:32

Be not afraid, the dear little flock! for your Father delighteth to give you, the kingdom.

James 1:12

Happy the man who endureth temptation! Because, becoming approved, he shall receive the crown of life - which he hath promised unto them that love him.

Revelation 2:9

I know thy tribulation, and destitution, nevertheless, thou art, rich, and the profane speech from among them who affirm that they themselves are, Jews, and they are not, but a synagogue of Satan.

2 Timothy 4:8

Henceforth, lieth by for me - the crown, of righteousness, which the Lord will render unto me in that, day, - The righteous judge, - Ye, not alone unto me, but unto all them also who have loved his forthshining.

Matthew 25:34

Then, will the king say to those on his right hand: Come ye, the blessed of my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;

1 Corinthians 1:26-28

For be looking at the calling of you, brethren, - that there were not many wise, according to flesh. Not many powerful, not many high-born:

2 Corinthians 8:9

For ye are taking knowledge of the favour of our Lord Jesus Christ, - how that, for your sakes, he became destitute - although he was, rich, in order that, ye, by his destitution, might be enriched.

Revelation 3:18

I counsel thee to buy of me, gold refined by fire, that thou mayest become rich, - and white raiment, that thou mayest array thyself, and, the shame of thy nakedness, may not be made manifest, - and eye-salve, to anoint thine eyes, that thou mayest see.

Revelation 21:7

He that overcometh, shall inherit these things, - And I will be, to him, a God, and, he, shall be, to me, a son;

Exodus 20:6

but shewing lovingkindness unto thousands of generations , - of them who love me, and keep my commandments.

Judges 9:7

And, when it was told Jotham, he went and stood on the top of Mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried aloud, - and said unto them - Hearken unto me, ye owners of Shechem, and may God, hearken unto you.

1 Samuel 2:30

Hence, the oracle of Yahweh God of Israel, I, said, that, thy house, and the house of thy father, should go to and fro in my presence, unto times age-abiding: But, now, (is the oracle of Yahweh) - Be it far from me! For, them who honour me, will I honour, but, they who despise me, shall be lightly esteemed.

1 Kings 22:28

Then said Micaiah, If thou, return, in peace, Yahweh hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you!

Job 34:10

Wherefore, ye men of mind, hearken unto me, - Far be it, that, GOD, should be lawless, or, the Almighty, be perverse!

Job 34:19

For he hath shewn no respect of persons unto princes, neither hath he recognised the rich rather than the poor? For, the work of his hands, are they all.

Job 38:14

It transformeth itself like the clay of a seal, so that things stand forth like one arrayed;

Proverbs 7:24

Now, therefore, ye sons, hearken unto me, and attend, to the sayings of my mouth;

Proverbs 8:17-21

I love, them who love me, and, they who diligently seek me, find me:

Proverbs 8:32

Now, therefore, ye sons, hearken to me, for how happy are they who, to my ways, pay regard!

Isaiah 14:32

What, then, shall one answer the messengers of a nation? That Yahweh, hath founded Zion, And in her, shall seek refuge the oppressed of his people.

Isaiah 29:19

And again shall the humbled in Yahweh, have joy, - And the needy of mankind in the Holy One of Israel, exult;

Zephaniah 3:12

So will I leave remaining in thy midst, a people oppressed and poor, - who will seek refuge in the name of Yahweh:

Zechariah 11:7

So I tended the flock doomed to slaughter, for the sheep-merchants, - and took unto me two staves, the one, I called Grace, and, the other, I called Union, thus I tended the sheep,

Zechariah 11:11

When it was broken, on that day, then did the sheep- merchants who were watching me, know, that, the word of Yahweh, it was.

Matthew 11:5

The, blind, recover sight, and, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, - and, the dead, are raised, and, the destitute, are told the joyful tidings;

Mark 7:14

And, again calling near the multitude, he was saying unto them - Hearken to me, all! and understand:

Luke 9:57-58

And, as they were journeying on the road, one said unto him - I will follow thee, whithersoever thou shalt depart.

Luke 16:22

And it came to pass that the beggar died, and was carried away by the messengers, into the bosom of Abraham. And, the rich man also, died, and was buried.

Luke 16:25

But Abraham said - Child! remember - That thou didst duly received thy good things in thy life, and, Lazarus, in like manner, the evil things; but, now, here, he is comforted, and, thou, art in anguish.

Luke 22:29

And, I, covenant unto you - as my Father hath covenanted unto me - a kingdom,

John 7:48

Surely, none of the rulers, hath believed in him, nor of the Pharisees?

Acts 7:2

And, he, said - Brethren and fathers, hearken! The God of Glory, appeared unto our father Abraham, while he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran, -

Romans 8:17

And, if children, heirs also - heirs, indeed, of God, but co-heirs with Christ, - if, at least, we are suffering together, in order that we may also be glorified together.

1 Corinthians 2:9

But, even as it is written - The things which eye hath not seen, and ear hath not heard, and upon the heart of man have not come up, - whatsoever things God hath prepared for them that love him,

1 Corinthians 3:21-23

So then, let, no one, be boasting in men; for, all things, are yours -

2 Corinthians 4:15

For, all things, are for your sakes, in order that, the favour abounding, may, through means of the greater number, cause, the thanksgiving, to superabound unto the glory of God.

2 Corinthians 6:10

as grieving, yet, ever, rejoicing, as destitute, yet making, many, rich, as holding, nothing, and yet firmly holding, all things.

Ephesians 1:18

The eyes of your heart having been enlightened, that ye may know - what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 3:8

Unto me - the less than least of all saints, was given this favour, unto the nations, to announce the glad-message of the untraceable riches of the Christ,

1 Thessalonians 2:12

To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,

2 Thessalonians 1:5

A proof of the righteous judgment of God, to the end ye may be counted worthy of the kingdom of God, in behalf of which ye are also suffering: -

1 Timothy 6:18

To be doing good, to be rich in noble works, to be, generous in giving, ready for fellowship, -

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every wicked work, and will bring me safe into his heavenly kingdom: unto whom be the glory, unto the ages of ages. Amen.

Hebrews 11:26

Accounting - as greater riches than Egypt's treasures, the reproach of the Anointed One; for he was looking away unto the recompense.

James 1:9

But boasting be the lowly brother in his uplifting;

James 1:16

Be not deceived, my brethren beloved: -

1 Peter 1:4

Unto an inheritance, incorruptible and undefiled and unfading, reserved in the heavens for you

2 Peter 1:11

For, thus, shall richly be further supplied unto you - the entrance into the age-abiding kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain