Parallel Verses

Bible in Basic English

Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.

New American Standard Bible

As an example, brethren, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

King James Version

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Holman Bible

Brothers, take the prophets who spoke in the Lord’s name as an example of suffering and patience.

International Standard Version

As an example of suffering and patience, brothers, take the prophets, who spoke in the name of the Lord.

A Conservative Version

Take an example, my brothers, of evil-suffering and longsuffering, the prophets who spoke in the name of Lord.

American Standard Version

Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

Amplified

As an example, brothers and sisters, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord [as His messengers and representatives].

An Understandable Version

Brothers, take the [Old Testament] prophets, who spoke in the name [i.e., by the authority] of the Lord, as your examples of suffering and patience.

Anderson New Testament

Take, my brethren, the prophets who spoke in the name of the Lord, as an example of suffering evil, and of patience.

Common New Testament

As an example, brethren, of suffering and patience, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

Daniel Mace New Testament

let the prophets, my brethren, who were commission'd by the Lord, be your examples; suffer persecution with constancy like them.

Darby Translation

Take as an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of the Lord.

Godbey New Testament

Brethren, receive the prophets who spoke in the name of the Lord as an example of suffering evil and longsuffering.

Goodspeed New Testament

As an example, brothers, of ill-treatment patiently endured, take the prophets, who have spoken in the name of the Lord.

John Wesley New Testament

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering, affliction, and of patience.

Julia Smith Translation

Take a pattern of affliction, my brethren, and of longsuffering, the prophets, who spake in the name of the Lord.

King James 2000

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Lexham Expanded Bible

Brothers, take [as an] example of perseverance and endurance the prophets who spoke in the name of the Lord.

Modern King James verseion

My brothers, take the prophets who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering ill, and of patience.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take, my brethren, the prophets: for an example of suffering adversity, and of long patience, which spake in the name of the Lord.

Moffatt New Testament

As an example of fortitude and endurance, brothers, take the prophets who have spoken in the name of the Lord.

Montgomery New Testament

Take, my brothers, for an example the suffering and the patience of the prophets who spoke in the name of the Lord.

NET Bible

As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.

New Heart English Bible

Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.

Noyes New Testament

Take, brethren, the prophets, who spoke in the name of the Lord, for an example of affliction, and of patience.

Sawyer New Testament

You have the prophets who spoke in the name of the Lord, my brothers, as an example of patience and long-suffering.

The Emphasized Bible

An example, take ye, brethren, of distress and patience, - the prophets who have spoken in the name of the Lord.

Thomas Haweis New Testament

My brethren, take a pattern for suffering affliction, and patience from the prophets, who have spoken to you in the name of the Lord.

Twentieth Century New Testament

Brothers, as an example of the patient endurance of suffering, take the Prophets who spoke in the name of the Lord.

Webster

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Weymouth New Testament

In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.

Williams New Testament

As an example of ill-treatment and patience, brothers, take the prophets, who spoke in the name of the Lord.

World English Bible

Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.

Worrell New Testament

Take, brethren, as an example of suffering and of patience, the prophets, who spake in the name of the Lord.

Worsley New Testament

Take for an example of enduring evil and of long-suffering the prophets, who spake in the name of the Lord.

Youngs Literal Translation

An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὑπόδειγμα 
Hupodeigma 
Usage: 5

κακοπάθεια 
Kakopatheia 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Exhortation To Patience

9 Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors. 10 Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord. 11 We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.


Cross References

Acts 7:52

Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;

Hebrews 11:32-38

What more am I to say? For there would not be time to give the stories of Gideon, Barak, Samson, and Jephthah, of David and Samuel and the prophets:

2 Chronicles 36:16

But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help.

Isaiah 39:8

Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the Lord which you have said. And he said in his heart, There will be peace and quiet in my days.

Jeremiah 2:30

I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.

Jeremiah 23:22

But if they had been in my secret, then they would have made my people give ear to my words, turning them from their evil way, and from the evil of their doings.

Jeremiah 26:16

Then the rulers and all the people said to the priests and the prophets, It is not right for this man to be put to death: for he has said words to us in the name of the Lord our God.

Matthew 5:11-12

Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.

Matthew 21:34-39

And when the time for the fruit came near, he sent his servants to the workmen, to get the fruit.

Matthew 23:34-37

For this reason, I send you prophets, and wise men, and scribes: some of them you will put to death and put on the cross, and to some of them you will give blows in your Synagogues, driving them from town to town;

Luke 6:23

Be glad in that day, and be lifted up for joy, for your reward in heaven will be great: for their fathers did these same things to the prophets.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who were sent to her! again and again would I have taken your children to myself, as a bird takes her young ones under her wings, but you would not!

Acts 3:21

Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.

1 Thessalonians 2:14-15

For you, my brothers, took as your examples the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; because you underwent the same things from your countrymen as they did from the Jews;

Hebrews 13:7

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain